СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ АВТОМОБИЛЯ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ: olgapicado — LiveJournal
- Olchik Müller (olgapicado) wrote,
Olchik Müller
olgapicado
В этой статье вы узнаете как называются составные части автомобиля на немецком языке.
- die Antenne (-n) — антенна
- das Armaturenbrett (-er) — приборная панель
- die Armlehne (-n) — подлокотник
- der Kühler (-) — радиатор
- der Kühlergrill (-e) — решетка радиатора
- die Batterie (-n) — аккумулятор
- die Bremse (-n) — тормоз
- die Handbremse (-n) — ручной тормоз
- der Ersatzreifen (-) — запасное колесо
- die Gangschaltung (-en) — коробка передач
- das Gaspedal (-e) — газ (акселератор)
- das Handschuhfach (-fächer) — бардачок
- die Motorhaube (-n) — капот
- die Hupe (-n) — гудок автомобиля
- der Kofferraum (-räume) — багажник
- die Kopfstütze (-n) — подголовник
- die Kupplung (-en) — сцепление
- das Lenkrad (-räder) — руль
- der Luftfilter (-) — воздушный фильтр
- die Lüftung (-en) — вентиляционное отверстие
- die Fußmatte (-n) — коврик
- der Motor (-en) — двигатель
- die Radkappe (-n) — колпак для диска
- der Reifen (-) — шина
- das Rücklicht (-er) — задний фонарь
- der Rücksitz (-e) — заднее сидение
- der Rückspiegel (-) — зеркало заднего вида
- der Beifahrersitz (-e) — сиденье переднего пассажира
- der Scheibenwischer (-) — стеклоочиститель (дворник)
- der Scheinwerfer (-) — фара
- der Blinker (-) — поворотник
- das Fernlicht (-er) — дальний свет
- das Schiebedach (-dächer) — люк на крыше
- der Seitenspiegel (-) — боковое зеркало
- der Sicherheitsgurt (-e) — ремень безопасности
- den Sicherheitsgurt anlegen — пристегнуть ремень безопасности
- die Stoßstange (-n) — бампер
- der Tachometer (-), der Tacho (разг.
) — спидометр
- der Tank (-s) — бензобак
- der Wagenheber (-) — домкрат
- die Windschutzscheibe (-n) — лобовое стекло
- die Zündung (-en) — зажигание
- die Warnblinkanlage (-n) — аварийная сигнализация
- das Nummernschild (-er) — номерной знак
- TÜV-Plakette (-n) — отметка о прохождении техосмотра (на номерном знаке)
- der Airbag (-s) — подушка безопасности
- das Bremslicht (-er) — стоп-сигнал
с уважением, Ольга Мюллер
ХАЛЯВА В ВИДЕ ОКОРОКА
Всем привет! Германия — страна контрастов, невероятных возможностей и, как оказалось, большого
жиробесенияизобилия )))). Выставляя…Museumsdorf Cloppenburg — музей-деревня под открытым небом Клоппенбург (Нижняя Саксония)
Всем привет! Как давно я уже ничего не писала в свой блог! Айяяй! Ни руки, ни ноги не доходили. То одно, то другое. А именно поездка на Родину,…
Майские праздники в Германии.
Часть I. «Tag der Arbeit». День труда.
Всем привет! Май в Германии примечателен не только отличной погодой, но и чередой праздников. Итак, первый майский празник — это 1 мая, «Tag…
Photo
Hint http://pics.livejournal.com/igrick/pic/000r1edq
Педали управления подачей топлива автомобилей названия автомобилей запасные части
Нашиосновныепродукты: масляныйподдон, автозапчастей, литуюдеталь, умираютлитойдетали... МеханизмMaisheng Co., Ltd. , знания, опытивозможностисделатьвашпресс-форм, квалифицированныхвпроцесспринятиярешений.Мыработаемрядомсваминавсехэтапахвсегопроцессадляубедитесьвтомвсевопросырешаютсянадлежащимобразом, изпроектаоценки, частьфункцийидизайна, сталивыборматериала, пресс-формыидизайна, ипроцесспринятиярешенийианализстоимостифакторов.
Частозадаваемыевопросы
A:мырасположеныв№556, Kangzhuang Южнаядорога, Ближайшийкрупныйаэропорт:района, городаНинбо, фотографии, Китай(материковойчастиКитая).Специализированныевпроизводствезапасныхчастейкавтомобилям.
Q2:Чтотакоевашосновнойпродукт?
A:Мыглавныймасляныйподдон, автозапчастей, литойдетали.
Q3:вчемзаключаетсявашакомпанияспециализированныхв?
A:автоматическийпластиковыедеталисистемывпрыскапресс-форм
Лекарственныхкомпонентовпресс-форм
Электроприбор частьпресс-форм
Промышленностидеталипресс-форм
Q4:Почемумыдолжнывыбратьвас?
Аунасесть18 летопытавобластибизнесаотвсехвидовпресс-форм.Хорошеекачество,разумныеболеенизкойцене,быстраядоставкатакженашипреимущества.
Иунасестьполнаяпроизводственнаялиния:центробработкиданных, большихисреднихNC фрезерногостанка, NC фрезерногоисверлильногостанкаиразнообразнойNC приповоротемашины.
Унастакжеестьгруппаспециалистовдляпресс-формыDesige оODM илиOEM.
Q5:Какмыможемсвязатьсясвами?
A:здесь- контактнаяинформация:
Контактоткомпании:НинбоMaisheng механизмаCo., Ltd.
Факс:+86 87320428 0574
Прямойтелефон: +86 87320438 0574
Веб-сайт:Http://autopart.En.Made-in-china.Com
Запчасти и Детали — Правильный перевод с немецкого
Перевод названий для авто с немецкого на русский, для покупки и продажи автомобильных зап. частей и мото запчастей, зап.частей и деталей к тяжелой и строительной технике в Германии.
Для ВАС мы составили наиболее полный АВТОМОБИЛЬНЫЙ СЛОВАРЬ с НЕМЕЦКОГО языка на русский при покупке и продаже любых автомобильных запчастей, мотоциклетных запчастей, велосипедных запчастей, запчастей к снегоходу, запчастей к гидроциклу, запчастей и деталей к лодочному мотору и скутеру.
Название запчастей легковых на немецком языке. «Особенности перевода профессиональной терминологии при описании устройства немецкого автомобиля».
Автомобили, Грузовая техника и спецтехника, Мотоциклы, Прицепы, Трейлеры и авто-дома.
Тип кузова автомобиля – Wagentypen
- Кабриолет – das Kabriolet
- Универсал – der Kombi
- Седан – die Stufenhecklimousine
- Спортивный автомобиль – der Sportwagen
- Фургон (микроавтобус) – der Van
для покупки и продажи автомобильных зап. частей и мото запчастей | для покупки и продажи автомобильных зап.![]() |
Глоссарий немецких автомобильных терминов, встречающихся в немецких автомобилях и другой технике в надписях и названии.
Русско-немецкий словарь-классификатор автомобильных терминов. Название деталей и узлов автомобиля и немецкий перевод. Технические понятия и названия, Автомобильный переводчик немецкий-русский. Теперь можно искать автомобиль, мотоцикл, велосипед в Германии без особых проблем: с нашей страницы вы имеете доступ к немецким автомобильным базам данных, состоящим из миллионов предложений.
Целью этой работы являлось создание глоссария немецких автомобильных терминов, встречающихся в немецких автомобилях.
Шаблоны писем и стандартные, часто используемые фразы на немецком языке при покупках и продаже вы можете узнать и прочитать на странице “Шаблоны писем и фразы на немецком языке используемые в магазинах”
Автомобили из Германии напрямую и все это на русском языке! В словаре переводчика более 500 слов и фраз, сокращений и фразеологических оборотов автомобильной тематики. Убедитесь сами в качестве нашего перевода.
ab – от
ABE – разрешение на эксплуатацию
ABD – съемная крыша
abmelden (abgemeldet) – снят с учета
abnehmbar – съемный
ABS – Анти Блокировочная Система (тормозов)
ADAC – Всеобщий Немецкий Автомобильный Клуб, страховая компания
AHK – фаркоп сокращенно, абревиатура на нем.
Airbag – подушка безопасности
Alarm(anlage) – противоугонное устройство
Alarm – звук
Allrad(antrieb) – полноприводный, привод на все колеса
Alu, Alufelgen – алюминиевые диски, алюминий, алюминиевые
Alarmanlage – сигнализация, звуковая противоугонка
Anderungen und Irrtumer vorbehalten – возможны опечатки, изменения
Angebot – предложение
Anhanger – прицеп
Anhangerkupplung – фаркоп, сцепка, прицепное устройство
Ankauf – покупка
Anlage – устройство
Anlasser – стартер
anmelden(angemeldet) – ставить на учет, регистрация, регистрироваться
Anzeige – объявления
APS – автопилотная система
ASC – система устойчивости против скольжения
ASD – автоматическая блокировка дифференциала
ASP – боковое стекло заднего вида
ASR – противобуксовочная система
ASU (AU) – отметка о допуске по выхлопным газам
ATG – заменена коробка передач
ATM – заменен двигатель
Aufbau (L x B x H) – размеры кузова (Дл х Шир x Выс)
Aufb. – на шинах
aufklappbar – расстегивающийся, съемный
Ausfuhr – экспорт, вывоз
Auspuff – выхлопная труба
aussen – снаружи
Aussenspiegel – наружнее зеркало
Ausstattung – оснащение
Automatik – автоматический
AWD – полный привод, сокращение на шильде полного привода
B – Немецко-Русский для автомобиля. Толкование и Перевод с немецкого для автомобилистов
Bar – за наличные, наличные деньги
Bauart – исполнение
BC, BCM – бортовой компьютер
Beheizt – с обогревом
Beifahrer – пассажир (рядом с водителем)
Bereifung – резина
Besitz – собственность
Betriebsanleitung – руководство по эксплуатации
Betrbsst. – часы работы
Beule – вмятины
billig – дешевый, дешевле
bis – до
BJ – год производства сокращ.
blau farbe – голубой цвет
bleifrei – неэтилированный (бензин)
Blinker – поворотник, сигнал поворота
Bordcomputer – бортовой компьютер полн. название
BR, Breitreifen – широкие шины, “лапти”
Bremsbelege – тормозные накладки
Bremsen – тормоза
Brutto (Price) – цена включает 19% НДС налог (Brutto / 1,19= Netto)
BSU – инспекция, проверка тормозов
C
CD-Wechsler – магазин, отсек для компакт дисков
D – Покупая автомобиль, описания авто на Лучших немецких автосайтах перевод с немецкого
Dachgepacktrager, DGT – крепление на крыше для багажа
Dachluke – люк в крыше
Defekt – повреждение, дефект
Delle – вмятины
Diebstahlrucklaufe – автомобиль, возвращённый после кражи
Dienstwagen – служебный автомобиль
DoKa – двойная кабина, дубль кабина
Doppel – двойной
Doppelkarte – страхов. документ (для получения номеров)
Drehsitze – поворачивающееся сиденье
Drehzahlmesser, DZM – тахометр
DSW – двойные фары
dunkel – темный
Durchladesystem – отверстие в спинке заднего сиденья для длинномерного груза
durchschnitt – в среднем, среднее
DZM – счетчик оборотов, тахограф
E – русско-немецкий перевод помогает вам выбрать лучшее из подержанных автомобилей на рынке
EAS, eASP, eAussenspiegel – электрические зеркала
eDach – электрический люк
Edelholz – дерево об отделке
eFH, eFensterheber – электрические стеклоподъемники
eingebaut – встроенный
Einparkhilfe – парктроник
Einspritz (Einspr. ) – инжектор, инжекторный тип
Einwandfrei – без недостатков
el. – электрический
el.FH. – электрический стеклоподъемник сокр.
Ersatzteile (E-Teile ) – запчасти
eSD – эл. люк
eSSD – эл. стальной люк
ESP – электронная программа стабилизации движения
etc. – и так далее, и т.д.
Extras – дополнительные принадлежности, аксессуары
EZ – дата ввода в эксплуатацию ТС
F – На Крупнейших авторынках Германии, перевод с немецкого на русскай язык
Fahrbereit – на ходу
Fahrgestellnummer – номер кузова
Fahrradtrager – кронштейн для велосипеда
Fahrzeug – транспортное средство
Fahrzeugbrief – документ на владение транспортным средством
Fahrzeugschein – техпаспорт
Faltdach – складная крыша
Felgen – диски
Fenster – окно
Fernvk.hs. – кабина для водителей
FH(Fensterheber) – стеклоподъемник
Fliessheck – седан
FP (Festpreis) – цена без торга, окончательная цена
frei – свободный
Frontschutzbugel – трубчатый бампер (на джипах), бампер из трубы
funktioniert nicht – не работает, не функционирует
Fuhrerschein – водительские права
FW – шасси сокр.
G – Легковые автомобили Германии, переводим на русский с немецкого
G-Kat, Kat – регулируемый катализатор
Gang – передача
Garagenfahrzeug, Garagenwagen – машина парковалась в гараже, гаражное хранение авто, гаражный автомобиль
Gebraucht(wagen) – б/у автомобиль, подержанный авто
Gelandewagen – джип
gelb – желтый цвет
gepflegt – ухоженный
Gesamtgewicht – общий вес
geschlossener – закрытый
get.(getrent) – раздельный
getont – тонированный
Getriebe – коробка передач
Gewicht – вес
Glas(schiebedach) – стеклянный люк
grau – серый цвет
grun – зеленый цвет
gunstig – выгодный, доступный
H – Купить автомобиль в Германии под заказ, Новый и б/у, Надёжно и Качественно выбирая зная перевод с немецкого
Hinten – сзади
Hagelschaden – царапины, следы, вмятины (от града)
Hand(1-Hand) – рука (один владелец), из первых рук
Handler – продавец
Hardtop – твердая крыша
Heckscheibenwischer, HSW – омыватель заднего стекла
Heizung (Hzg. ) – обогрев
hoch – высокий
Hochdach – высокая крыша
Holz – дерево
Hubraum – объем двигателя
I – Немецкие слова фразы при Ремонте авто.
Innen – внутри
Innenausstattung – внутренняя отделка
Intercooler – интеркулер
IR-Fernbedingung – дист. управление
Insp. – инспекция сокр.
J – возраст автомобиля на немецком
Jahreswagen, JW – годовалый автомобиль, однолетка
K – Детали и Автомобиль, Самоучитель немецкого языка
K. A. – нет данных о …
kaputt – сломанный, не рабочий
Kasten – ящик, отсек
Kauf – покупка
Kaufvertrag – договор купли / продажи
kein – нет, никакой
Kennzeichen – номера
Kfz – транспортное средство сокр.
Kilometerstand(Kmstand) – пробег
Kipper (Ki) – с опрокидывающимся кузовом, самосвал
klein – маленький
Klima, Klimaanlage – кондиционер, климатическое оборудование
Klimaautomatic – автоматический кондиционер
Km. stand – пробег
Koffer – багажник, багажное отделение, багажный ящик
Kofferraumabdeckung – перекрытие, закрывающее багажник
Kopfstutze – подголовник
kostenlos – бесплатно
kpl – в комплекте
Kratzen – царапины
Kraftstoff(art) – тип топлива
Kupplung (Kuppl.) – сцепление
L – Название деталей автомобиля на немецком языке
Laderaumabdeckung – шторка, закрывающая багажник
Ladefl. – площадь под загрузку
lang – длинный, длины, длина
Last – грузовой
Laufleistung – пробег, выработка
Lautsprecher – динамики аудио
Leasingrucklaufer – машина из лизинга
Leder(polster) – кожа покрытие
Leichtmetallrader – литые металлические диски, “литьё”
Leistung – мощность, продуктивность
Lenkrad – руль
Leselampe – лампа для чтения в плафоне
lfd. – по порядку сокр.
Limousine – лимузин
Lichtm. – генератор
LKW – грузовой, грузовик, большегруз
LM – легкий метал (напр. в дисках), облегченный
luckenlos – непрерывно
M – Auto Перевод, Немецко-русский Словарь авто-слов
Mal – раз
Mangel – недостаток
metallic – металлик цвет
MFA – многофункциональное табло
mit – с
Mod. – модель сокр.
Monat (alt) – месяц (время)
mtl. – ежемесячно сокр.
Multifunktionslenkrad – многофункциональный руль
MwSt 19 %( ausweisbar) – НДС 19% налог который возможен к возврату при импорте ТС
N – Перевод С Немецкого Технических Терминов
NAT – вспомогательный привод
N.b. – неизвестно, нет данных
Nebel(scheinwerfer) – противотуманные, противотуманки
Netto (Price) – цена без 19 % НДС налога в Германии
neu – новый
neuw. – как новая
Nichtraucher – не прокуренный (салон), некурящий
Niveau(regulierung) – регулировка уровня
Norm.bleifr. – бензин без примесей свинца
Notverkauf – вынужденная продажа
NP – цена нового
NR – некурящий, в автомобиле не курили, непрокуренный говорят про салон
NSW – галоген противотуманка
Nutzlast (NL) – полезная нагрузка
O – Слова с Немецких сайтов объявлений о продаже автомобилей
Offener – открытый
ohne – без чего-либо
optisch (opt. ) – визуальный
Otto-Motor – ДВС с принудительным воспламенением рабочей смеси
P – немецкие слова с европейского авторынка подержанных и новых автомобилей
PDC – вспомогательная система для парковки
PKW – легковой автомобиль
Plane Pl. – брезент
Postleitzahl, PLZ – почтовый индекс в Грмании
Preis – цена, прайс
Privat(von P.) – частный (от владельца)
PS – л.с., лошадиных сил, “лошади” иносказ.
R – Немецко-русский автомобильный словарь
Radio-Cassette – магнитола с кассетой
raucht – дымит
RC – радио/магнитофон
Reifen – колеса
Reling, Dachreling – крепление для багажа на крыше
Rep.Bed. – нуждающийся в ремонте сокр.
rest. – после кап. ремонта, отреставрирована
Rost – ржавчина
rostfrei (rostfr.) – без ржавчины, не ржавая
rot – красный цвет
Ruckbank – задняя скамейка, заднее место
Rucksitz – заднее сиденье
S – доставить купленные немецкие запчасти к авто, слова на немецком
Sattelzugmaschine – седельный тягач
Schaden – повреждения
schadstoffarm – бедный вредными веществами
Scheckheft(gepflegt) – полная история обслуживания
Scheinwerfer – фара
Scheinwerfer Waschanlage – омыватель фар
Schiebedach – сдвижная крыша
Schiebetur – сдвижная дверь
Schlafpl. – спальное место
schwarz – черный цвет
SD – сдвижной люк сокр.
sehr – очень
Servo(lenkung) – гидро (усилитель руля)
silber – серебряный цвет
Sitz – сиденье
Sitzheizung – подогрев сидений
So.-Blende – противосолнечный козырек
Sommerreifen – летняя резина на колесах
Sonder – особенное, специальное (предложение чего-либо)
So.-Kfz. – особый допуск в эксплуатацию
Sonnenschutzrolo – защитная шторка от солнца
sparsam – экономичный, экономно
Spigel (Sp.) – зеркало
Sportsitze – спортивное сиденье
springt nicht an – не заводится, не запускается
SSD – люк в крыше металлический как крыша
Steuer – налог (любой), но также: руль
Stossdampfer (Stossd.) – амортизатор
Stossstange – бампер
Stufenheck – хэтчбэк тип кузова
Suche – поиск, искать
Super bleifrei – бензин с октановым числом АИ 96-98
T – Немецкие слова в Автохаусах, домах автомобилей, салонах по продаже автомобилей
TKM – тысяч километров (о пробеге)
Tageszulassung – однодневная регистрация
Tank – бензобак, бак, заправочная емкость
Tankltr. – вместимость бензобака
Tief(gelegt), tiefer – низкопосаженный, низкорамный, низкорамник
Tausch – обмен, мена, мен
Teile – части
Tempomat – круиз контроль
Tacho (meter) – тахометр
Top (Zustand) – в отличном состоянии
Traktionskontrolle – система контроля тяги
Trennwand – разделяющая стенка
Treibstofftyp – тип топлива
Trittbretter – подножка, ступень
Turig(3-t.) – Дверей кол-во (3-x дверный)
TÜV (neu) – техосмотр (новый)
one TÜV – без техосмотра
Typ – тип
U – детали автомобиля, Автомобиль на немецком языке
umstandehalber – из-за обстоятельств
Unfall (auto/wagen) – авария (авто/ транспортного средства)
Umb – капитальный ремонт
uber – свыше
U-Kat – нерегулируемый катализатор
unfallfrei – не аварийный, без аварийный, без аварий
usw – и так далее
uvm – и многое другое
V – «Как переводится с немецкого Volkswagen на русский?
viel – много
verstellbar (verst. ) – устанавливаемый, регулируемый
Versicherung – страховка, страхование
Verkauf – продажа
Verglasung – стекло, застекление
verchr. – хромированный сокр.
Verbreiterung – расширители на колесные арки
VB – догов. цена (можно торговаться), по договоренности
Vorn – спереди
Voll (Ausstattung) vollst. – полный/ая (комплектация)
Vorbesitzer – предыдущий владелец, хозяин
W – для автомобиля перевод с немецкого на русский
wenig – малый
weiss – белый цвет
Wegfahrsperre – противоугонка с блокировкой двигателя
Wankel-Motor – роторно-поршневой двигатель
Werkstattgepflegt – обслуживался на СТО, на специальной станции тех.обслуживания автомобилей
Windschutzscheibe – лобовое стекло
WiWa – система обмыва фар сокр.
Wohnmobil – дом на колесах, кемпер
WR – зимняя резина сокр.
Winterreifen – зимняя резина на колесах
X – немецкие слова в описании б/у автомобили
Xenon – ксеноновые фары
Z — объявления о продаже на немецком
Z. B. (zum Beispiel) – на пример
Zentralverriegelung – центральный замок
Zentrale Schmierung (ZSA) – центральная смазка
zerl. – в разнообразном виде
Zoll – таможня
Zubehor – принадлежность, дополнение, часть чего-либо
zugelassen (Zul.) – допущен
Zustand (Zust.) – состояние
Zusatz-, zusatzlich – дополнительно
ZV – центральный замок
ZV mit Infrarot – центральный замок с дистанционным управлением, инфрокрасным
zwilling – двойной
Zylinder ( Zyl.) – цилиндр
Zylinder kaput – сломан цилиндр
Строительная техника, дорожно-строительная техника и машины немецко-русский перевод, die Baufahrzeuge
die Baufahrzeuge – Строительная техника
der Ausschub – Длина выдвижения, вылета (стрелы)
der Bagger – Экскаватор
die Bedienung – Управление
der Betonmischer – Бетономешалка
die Betonpumpe – Бетононасос
der Betonmischer – Бетономешалка
die Gabel – Вилы – оборудование
die Grabenwalze – Траншейный каток
die Hebekraft – Подъемная мощность (грузоподъёмность)
Hydraulik Anschluss – Гидрораздаточный механизм
der Kompaktlader – Малогабаритный погрузчик
die Kaltfräse – Асфальтосъемщик холодный, фреза для асфальта
Ketten – На гусеничном ходу
der Kipper – Самосвал
der Kran – Кран
der Lader – Погрузчик
der Ladekran – Подъемный экскаватор погрузчик
Mehrzweg – Универсальный
die Planierraupe – Бульдозер, Грейдер
Rad – Колесо, На колесном ходу
der Schäfel – Ковш, ложка
der Stapler – Штабелеукладчик
der Straßenfertiger – Дорого укладчик, отделочная машина улиц
die Tandemwalze – Тандемный каток, вальцовщик
telescopik – Телескопический
Tieflade – Низкормная платформа, низкорамник
das Zementsilo – Цистерна для перевозки цемента-раствора
Автобус немецко-русский перевод, автобус на немецкий – der Bus
der Bus – Автобус
die Dachluke – Люк в крыше
die Deckenverkleidung – Обивка салона
das Doppelglas – Двойное остекление
der Doppelstockbus – Двухэтажный автобус, омнибус
der Däsenbeläfter – Персональная вентиляция
der Gelenkbus – Сочлененый автобус, “гармошка”
die Fußraste – Ступенька перед дверью
die Fußstütze – Подставка для ног
der Heber – Подъемник
die Hecktür – Задняя дверь
der Hersteller – Фирма производитель
die Kaffeemaschine – Кофеварка, кофемашина
der Klapptisch – Откидывающийся столик
der Kleinbus – Микроавтобус
die Klima – Кондиционер
der Kofferraum – Багажное отделение
die Küche – Кухня, кухонное место
der Kühlscharnk – Холодильник
die Leselampe – Лампа для чтения
der Linienbus – Автобус городских линий
die Luftfederung – Воздушная подвеска
die Motorleistung – Мощность двигателя
der Reisebus – Туристический автобус
der Schlafsitz – Спальнoе местo, место для сна
die Sitzplätze – Сидячие места
die Standheizung – Стояночный обогреватель
die Stehplätze – Стоячие места
das Tempomat – Круиз контроль
die Toilette – Туалет
Коммунальная автотехника немецко-русский перевод, Коммунальная техника на немецкий – die Kommunalfahrzeuge
die Kommunalfahrzeuge – Коммунальная авто техника
der Ausschubkolben – Вытяжная камера
das Baujahr – Год выпуска
der Kehrbehälter – Бак для собранного мусора
der Kehrbesen – Подметальная щетка (уборочная метла)
die Kehrbreite – Ширина очистки
die Kehrmaschine – Подметальная машина
der Müllwagen – Мусоровоз
der Rollenbesen – Вращающаяся щетка, круглая щетка
der Saugmund – Раструб всасывающего устройства
der Saugwagen – Машина для откачивания грязи, грязевая машина, отсос
der Scneeschild – Навес для уборки снега
der Schlauch – Шланг
der Spülwagen – Поливальная машина, моющая машина
der Streuer – Разбрасыватель песка (соли)
der Tellerbesen – Дисковая щетка (плоская метла)
der Wasserbehälter – Цистерна для воды
Сельхозтехника, сельскохозяйственные машины немецко-русский перевод, die Landmaschinen
die Landmaschinen – Сельхозтехника
das Anbaugerät – Навесное оборудование
der Anhängepflug – Прицепной плуг
der Futterübenroder – Копатель кормовой свеклы
der Futterübenvollernter – Комбайн для уборки свеклы
der Häcksler – Машина для перемалывания
der Maisdrescher – Машина для уборки кукурузы
der Maispflücker – Комбайн
der Pflug – Плуг
die Sämaschine – Сеялка
der Schlepper – Трактор, трактор-тягач
der Spurlockerer – Рыхлитель, разрыхлитель (оборудование)
die Vollerntemaschine – Уборочный комбайн
Грузовые автомобили, грузовик немецко-русский перевод, die Nutzfahrzeuge, LKW
Автомобильный переводчик немецкий-русский. Теперь можно искать автомобиль в Германии без особых проблем: выучив некоторые слова, вы имеете доступ к немецким автомобильным базам данных, состоящим из миллионов предложений с применением этих слов в словоформах .
die Nutzfahrzeuge – Грузовые автомобили
die Anhängerkupplung – Прицепное устройство
Aufbau (L x B x H) – Размеры кузова (Дл х Шир x Выс)
die Blattfederung – Рессорная подвеска
Gänge – Кол-во скоростей коробка передач
das Großraumhaus – Большая кабина
das Hochdach – Высокая кабина
der Intercooler – Интеркулер (охладитель наддувочного воздуха)
der Kastenwagen – Грузовой микроавтобус, автофургон
der Kipper – Самосвал
der Kofferwagen – Автофургон с отделенным кузовом
die Konfiguration – Колесная формула авто
der Ladekran – Подъемный кран
der Lärmarm – Шумопонижение
die Nebenreduktion – Усиленный редуктор
der Nebenantrieb – Вспомогательный привод
die Nutzlast – Полезная (рабочая) нагрузка
die Pritsche – Платформа
der Radstand – База, расстояние между осями колёсных пар
die Sattelzugmaschine – Седельный тягач
die Servolenkung – Гидроусилитель
das Sperrdifferential – Блокировка дифференциала
der Treibstofftyp – Тип топлива
die Zentralschmierung – Центральная смазка
Автомобильный инструмент и приспособления немецко-русский перевод
das Batterieeinladegerät – прибор зарядки аккумулятора
der Zellenprüfer – нагрузочкая вилка электрическ.
der Nabenzieher – съёмник ступицы
der Lager-Abziehvorrichtung – съёмник для подшипников
der Buchsenzieher – съёмник для втулок
der Verdichtungsmesser, das Kompressionsdruckmesser – компрессометр, проверка компрессии
der Mikrometer – микрометр
die Schublehre, die Schieblehre – штангенциркуль
die Gewindelehre – резьбометр
die Tiefenlehre – глубинометр
der Drehmoment-Schlüssel, der Kraftschlüssel – динамометрический ключ
der Hammer – молоток
der Meißel – зубило
der Körner – кернер, керно
die Flachzange, die Zange – плоскогубцы, пассатижи
der Schraubenzieher – отвёртка
der Maulschlüssel – рожковый гаечный ключ
der Ringschlüssel – круглый гаечный ключ
der Verstell-Schraubenschlüssel – разводной ключ
der Hakenschlüssel – накидной гаечный ключ
die Knarre – трещотка для торц. головок
die Verlängerung – удлинитель для трещётки
das Schmirgelpapier – наждачная бумага
der Bohrer – сверло
der Gewindebohrer – метчик
das Gewinde – резьба
die Feile – напильник
der Stift – шпилька
die Schraube – болт, винт
die Schraubenmutter – гайка
das Blindloch – не сквозное отверстие
das Passloch – сквозное отверстие
Комплектация автомобиля перевод названий с немецкого на русский или с русского на немецкий
- Авторадио/кассетн.
проигрыватель – das Autoradio/Cassete
- Автоматический кондиционер – die Klimaautomatik
- Кондиционер – die Klima
- Алюминиевые диски – die Alufelgen
- Антиблокировочное устройство – das Anti-Blockier-System (ABS)
- Багажник на крыше – der Dachträger
- Гидроусилитель руля – die Servolenkung
- Подушка безопасности – der Airbag
- Подушка безопасности пассажира – der Beifahrerairbag
- Прицепной крюк – die Anhängerkupplung
- Противоугонная система с блокировкой двигателя – die Wegfahrsperre
- Противотуманная фара – der Nebelscheinwerfer
- Сдвигаемый люк – das Schiebedach
- Центральный замок – die Zentralverriegelung
- Электрические стеклоподъёмники – der el. Fensterheber
- Автоматический выбор скоростного режима – der Tempomat
Аксессуары перевод названий с немецкого на русский или с русского на немецкий
- Буксирный трос – das Abschleppseil
- Домкрат – der Wagenheber
- Знак аварийной остановки – das Warndreieck
- Медицинская аптечка – der Verbandkasten
- Огнетушитель – der Feuerlöscher
Рычаги управления автомобилем перевод названий с немецкого на русский или с русского на немецкий
- Педаль газа – das Gaspedal
- Педаль сцепления – das Kupplungspedal
- Педаль тормоза – das Bremspedal
- Переключатель скоростей – der Schalthebel
- Рулевое колесо – das Lenkrad
- Ручной тормоз – die Handbremse
Электрооборудование и освещение.

- Аварийная сигнализация – die Warnblinkanlage
- Аккумулятор – die Batterie
- Корпус фары – das Scheinwerfergehäuse
- Стекло фары – das Scheinwerferglas
- Фара – der Scheinwerfer
- Фара передняя – der Scheinwerfer, der Vorderscheinwerfer
- Мотор привода регулировки фар – Stellmotor des Scheinwerfers
- Указатель поворота – der Blinker
- Указатель поворота передний – der Blinker vorne
- Указатель поворота на крыле – der Blinker seitlich
- Лампочка – die Birne
- Освещение номерного знака – das Kennzeichenlicht
- Задние фонари – die Rückleuchte
- Фонарь заднего хода – das Rücklicht
- Стоп-сигнал – das Bremslicht
- Генератор – die Lichtmaschine
- Указатель топлива – die Kraftstoffanzeige
- Щиток приборов – das Armaturenbrett
- Спидометр – der Tachometer
- Тахометр – der Drehzahlmesser
- Замок зажигания – das Zündschloss
- Комплект проводов – der Kabelbaum
- Омыватель фар – die Scheinwerferwaschanlage
- Стеклоомыватель – die Scheibenwaschanlage
- Стеклоочиститель – der Scheibenwischer
- Система рычагов стеклоочистителя – die Scheibenwischer-Gestänge
- Щетка стеклоочистителя – das Wischerblatt
Элементы, детали кузова автомобиля перевод названий с немецкого на русский и с русского на немецкий
- Передняя часть авто – der Frontbereich
- Поперечная дуга – услилителькузова – die Domstrebe
- Обрешётка радиатора – der Kühlergrill
- Бампер передний – der Stoßfänger vorne
- Крепление бампера – die Halterung des Stoßfängers
- Усилитель бампера – der Stoßfängerverstärker
- Ограничители дистанции – der Parksensor
- Знак производителя – der Herstellerszeichner
- Крыло – der Kotflügel
- Крыло переднее – der Kotflügel vorne
- Подкрыльник / локер – die Radhausschale
- Капот мотора – die Motorhaube
- Трос капота – der Haubenzug
- Замок капота – das Motorhaubenschloss
- Лобовое (ветровое) стекло – die Windschutzscheibe
- Система рычагов стеклоочистителя – Scheibenwischer-Gestänge
- Крыша авто – das Dach
- Передняя панель – die Frontblende
- Верхняя планка передней панели – die obere Leiste des Vorderpaneeles
- Перчаточный ящик – das Handschuhfach
- Прикуриватель – der Zigarettenanzünder
- Дверь – die Tür
- Задняя дверь – die Tür hinten
- Амортизатор задней двери – der Heckklappendämpfer
- Дверная ручка – der Türgriff
- Замок двери – das Türschloss
- Ручка двери наружная – der Außengriff
- Молдинг на двери – die Schutzleiste
- Облицовка двери – die Türverkleidung
- Уплотнение двери – die Türinnendichtung
- Боковое стекло – die Scheibe seitlich
- Водительское левое боковое стекло – der Seitenglas vorne links
- Стеклоподъёмник – der Fensterheber
- Порог – die Einstiegschwelle
- Водительское сиденье – der Fahrersitz
- Заднее сиденье – der Rücksitz
- Подголовник – die Kopfstütze
- Ремень безопасности – der Sicherheitsgurt
- Спинка сиденья – die Rücklehne
- Наружное зеркало – der Außenspiegel
- Зеркало заднего вида – der Rückspiegel
- Внутреннее зеркало заднего вида – der Innenspiegel
- Номерной знак – das Kennzeichen
- Рамка номерного знака – der Kennzeichentraeger
- Буксирный крюк – der Hack
- Крышка топливного бака – die Tankklappe
- Крышка багажника – die Heckklappe
- Багажник – der Kofferraum
- Газовый амортизатор багажника – die Gasdruckfeder
- Внутренняя полка багажника на комби (роллета) – das innere Regal des Gepäckraumes
- Амортизатор – der Stoßdämpfer
- Заднее стекло – die Heckscheibe
Двигатель перевод названий с немецкого на русский или с русского на немецкий.

- рабочий объем цилиндра – der Hubraum
- полный объём цилиндра – der Zylinderinhalt, der Zylinder-Gesamtraum
- объём камеры сгорания – der Verdichtungsraum
- объём камеры сжатия – der Verbrennungsraum
- горючая смесь – brennbares Gemisch
- отработавшие газы – die Abgase
- искровое зажигание – die Funkzütung
- позднее зажигание – die Srätzütung
- раннее зажигание – die Frühzütung
- самовоспламенение – die Selbstzütung
- воспламенение от сжатия – die Verdichtungs-Selbstzütung
- температура вспышки – die Zündtemperatur
- температура горения – die Brenntemperatur
- топливо – der Kraftstoff
- топливная смесь – das Kraftstoffgemisch
- очищающие средство – das Reinigungsmittel
- смазка – das Schmierfett
- пенообразование – die Schaumbildung
- антифриз, тосол – die Frostschutzmittel
- фазы газораспределения – der Ventilöffnungswinkel
- допустимый зазор – zulässiges Spiel
- предельный зазор – das Grenzspiel
- регулировка зазора – die Spieleinstellung
- зазор между электродами свечи – der Elektrodenabstand
- порядок впрыска – die Einspritzfolge
- начало впуска – der Einlassbeginn
- начало выпуска – der Auslassbeginn
- крутящий момент – das Drehmoment
- открытие впускного клапана – öffnungsdauer des Einlassventils
- открытие выпускного клапана – öffnungsdauer des Auslassventils
- давление масла – der Schmieröldruck
- давление впрыска – der Einspritzdruck
- давление охлаждающей жидкости – der Kühmitteldruck
- свободный ход – der Leerweg
- балансировка колеса – die Radauswuchtung
- замена – der Austausch
- ёмкость, объём – der Inhalt
- расход, потребление – der Verbrauch
- зацепление – das Verzahnen
- привод – der Antrieb
- искра – der Funken, der Funke
- переполнение – die überflutung
- диаметр – der Durchmesser
- головка цилиндров – der Zylinderkopf
- крышка головки цилиндра – der Zylinderkopfdeckel
- прокладка клапанной крышки – die Zylinderkopfdeckeldichtung, die Ventildeckeldichtung
- распределительный вал – die Nockenwelle
- передний сальник распредвала – der Nockenwellendichtring, vorne
- сальник на распредвале – der Nockenwellendichtring, der Nockenwellensimmerring
- кулачок рапредвала – der Nocken
- шестерня привода масл.
насоса – das ölpumpenantriebsrad, der Nockenwellenzahnkranz
- втулка распределительн. вала – die Buchse der Nockenwelle
- клапан – das Ventil
- впускной клапан – das Einlassventil
- выпускной клапан – das Auslassventil
- коромысло клапана – der Ventilschwinghebel
- сальник клапана (МСК) – die Ventilschafdichtung
- комплект сальников клапана – der Satz die Ventilschafdichtungen
- стержень клапана – der Ventilschaf
- пружина клапана – die Ventilfeder
- тарелка пружины клапана – der Ventilfederteller
- направляющая втулка клапана – die Ventilführung, die Ventilführungsbuchse
- сухарь клапана – das Ventilkegelstück
- ведущая шестерня колен.вала – das Kurbelwellenzahnrad
- ведомая шестерня распр.вала – das Nockenwellenzahnrad
- Ремень ручейковый – der Keilriemen
- Ролик натяжения ручейкового ремня – die Spannrolle
- ведущее цепное колесо – das Kurbelwellenzahnrad
- ведомое цепное колесо – das Nockenwellenzahnrad
- цепь привода – die Steuerungskette
- звено цепи – das Kettenglied
- зубчатый ремень ГРМ – der Zahnriemen
- Полость зубчатого ремня – die Zahnriemengehäuse
- Дополнительное колесо для зубчатого ремня – Umlenkrolle für Zahnriemen
- прокладка под головку цилиндров ГБЦ – die Zylinderkopfdichtung
- свеча зажигания – die Zündkerze
- блок цилиндров – der Motorblock
- цилиндр – der Zylinder
- диаметр цилиндра – der Zylinderdurchmesser
- внутренний – die Zylunderbohrung
- Крышка привода распредвала – der Steuergehäusedeckel, die Nockenwellenantriebshause
- кронштейн опоры двигателя – der Motorträger
- левая задняя подушка двигателя – der Motorlager hinten links
- поршень – der Kolben
- ВМТ верхняя мертвая точка – oberer Totpunkt (OT)
- НМТ нижняя мертвая точка – unterer Totpunkt (UT)
- ход поршня – der Kolbenhub
- поршневой палец – der Kolbenbolzen
- стоп.
кольцо поршневого пальца – der Kolbenbolzen-Sicherungsring
- канавка поршневого кольца – die Kolbenringnut
- компрессионное кольцо – der Kolbendichtring
- масло съёмное кольцо – der ölabstreifring
- шатун – der Pleuel, die Pleuelstange
- шатунный вкладыш – die Pleuellagerschale
- болт шатуна – die Pleuelschraube
- крышка шатуна – der Pleueldeckel
- коленчатый вал – die Kurbelwelle
- сальник на коленвал – der Kurbelwellendichtring
- передняя коренная шейка – Kurbelwellen-Hauptlagerzapfen
- шатунная шейка – der Kupbelzapfen
- фланец коленчатого вала – der Kurbelwellenplansch
- маховик – das Schwungrad
- зубчатый венец маховика – der Zahnkranz
- подшипник – der Lager
- коренной подшипник колен.вала – der Kurbenwellerlager, der Hauptlager
- вкладыш подшипн. колен.вала – die Kurbenwellerlagerschale
- подшипник первичного вала – der Kupplungswellenlager
- прокладка поддона – die ölwannedichtung
- поддон (масл.
картер) – die ölwanne
Функциональные системы двигателя автомобиля название с немецкого на русский и с русского на немецкий
- система охлаждения – das Kühlsystem
- жидкостное охлаждение – die Flüssigkeitskühlung
- воздушное охлаждение – die Luftkühlung
- вентилятор – der Ventilator
- водяной насос – die Wasserpumpe
- клиновой ремень – der Keilriemen
- подшипник помпы – der Wasserpumpelager
- подшипник вала помпы – der Pumpenwellenlager
- корпус помпы – die Pumpengehäuse
- термостат – der Thermostat
- радиатор – der Kühler
- радиатор водный – der Wasserkühler
- верхний патрубок радиатора – der Einlaufstutzen
- нижний патрубок радиатора – der Auslaufstutzen
- заливная горловина – der Einfüllstutzen
- пробка заливной горловины – der Einfüllverschluss
- Охлаждающая жидкость – das Kühlmittel
- система питания – das Kraftstoffsystem
- топливный бак – der Kraftstoffbehälter
- датчик уровня топлива – der Kraftstoffstandsmesser
- топливный датчик – der Tankanzeigegeber
- топливный фильтр – der Kraftstofffilter
- фильтр тоной очистки – der Kraftstoffeinfilter
- карбюратор – der Vergaser
- топливный насос – die Kraftstoffpumpe
- дизель ТНВД – die Einspritzpumpe
- форсунка – der Einspritzventil, die Einspritzdüse
- впрыскивающий узел (модуль) die Einspritzeinheit
- крепление форсунки – der Düsenstock (Diesel)
- датчик определения положения заслонки – der Drosselklappenpotentiometer
- дозатор воздуха (системы впрыска) – der Mengeteiler
- турбина – der Turbolader
- радиатор охлаждения наддувочного воздуха – der Ladeluftkühler
- воздушный фильтр – der Luftfilter
- корпус воздушкого фильтра – die Luftfiltergehäuse
- Расходомер воздуха – der Luftmengenmesser
система отопления и вентиляции перевод названий с немецкого на русский или с русского на немецкий
- Вентиляция – die Belüftung
- Отопление – die Heizung
- Мотор отопителя салона – das Heizgebläse
- Вентилятор отопителя с моторчиком – das Heizgebläse mit Motor
- Радиатор отопления(печки) – der Heizungskühler
- Кондиционер – die Klimaanlage
- Радиатор кондиционера – der Klimakühler
- Кондиционер-сушитель – Klima – Trockner
- Испаритель кондиционера -Klima-Verdampfer
система выпуска отработанных газов перевод названий с немецкого на русский или с русского на немецкий
- выпускной коллектор – der Auspuffdoppelkrümer
- приёмная труба – vorderes Auspuffrohr
- передн.
часть глушителя (резонатор) – vorderer Schalldämpfer
- соедин. труба глушителя – das Schalldämpferverbindungsrohr
- задний глушитель – hinter Schalldämpfer
- Выхлопная труба – der Auspuff
- система смазки – das Schmierungssystem
- масляный радиатор – der ölkühler
- масляный щуп – der ölkontrollstab, der Peilstab
- крышка маслоналивой горловины – der ölfüllstutzendeckel
- маслоналивная горловина – der ölstutzen
- датчик давления масла – der öldrückgeber, der öldrücksensor
- масляный канал – der ölkanal
- пробка сливного отверстия – der ölauslassöffnung
- маслоприёмник – das Ansaugsieb
- масляный насос – die Pumpe
- корпус масляного насоса – das Pumpengehäuse
- шестерня масляного насоса – der ölpumpenzahnräder
- редукционный клапан – das ölüberströmventil
- магистраль масляного насоса – die öldruckleitung
- шестерня привода масл.насоса – das ölpumpenantriebsrad
- центральная магистраль масла – der ölhauptkanal
- сетка маслоприёмника – der Siebfilter
- масляный фильтр – der ölfilter
- крышка разборного масляного фильтра – der Filtergehäusedeckel, der Filterkopf
- корпус фильтра – das Filtergehäuse, der Filtermantel
- сменный фильтрующий элемент – der Filtereinsatz, die Filterpatrone, das Filterelement, die Filterspule
- Моторное масло – das Motoröl
Трансмиссия / die Kraftübertragung с немецкого на русский или с русского на немецкий
- коробка передач – die Schaltgetriebe
- привод переключения передач – die Schaltgestänge
- управление механической КПП – die Getriebelenkung
- вал передачи заднего хода – die Rückwärtsgangswelle
- задняя крышка корпуса – der hinteren Gehäusedeckel
- задняя часть корпуса КПП – das hintere Getriebegehäuseteil
- промежуточный вал КПП – die Vorgelegewelle
- основной вал КПП – die Hauptwelle
- конический подшипник – der Kegelrollenlager
- сальник привода левый (в коробку) – der Dichtring in Getriebe links
- карданный вал – die Antriebswelle
- главная передача – die Antriebsachsgetriebe
- дифференциал – die Ausgleichgetriebe
- полуось – die Achswelle
- ведущий мост – die Antriebsachse
сцепление – die Kupplung с немецкого на русский или с русского на немецкий
- картер сцепления – die Kupplungsgehäuse
- прижимной диск сцепления – die Druckscheibe (в корзине)
- кожух(корзина) сцепления – der Kupplungsdeckel
- ведомый диск сцепления – die Kupplungsscheibe
- фрикционная накладка диска – die Kupplungsscheibe-Reibbelag
- вал сцепления (первичный) – die Kupplungswelle
- трос привода сцепления – das Kupplungsseil
- выжимной подшипник – der Ausrücklager
- вилка выключения сцепления – die Ausrückgabel
- главный цилиндр сцепления – Geberzylinder der Kupplung
- рабочий цилиндр сцепления – Nehmerzylinder der Kupplung
- трубка для жидкости – das Rohr
- шланг сцепления – der Schlauch
тормозная система / das Bremssystem с немецкого на русский или с русского на немецкий
- тормозная колодка(диск.
) – der Bremsklotz
- тормозной диск – die Bremsscheibe
- суппорт тормозного механизма – der Bremssattelträger, der Bremssattelhalter, die Bremszange
- скоба дискового тормозного механизма – der Bremssattel
- тормозной цилиндр суппорта – Hudraulik-Kolben
- поршень тормозного цилиндра – der Bremskolben
- колёсный тормозной цилиндр – der Radbremszylinder
- тормозная колодка(барабан.) – die Bremsbacke
- тормозной барабан – die Backenbremstrommel
- накладка тормозной колодки – der Bremsbackenbelag
- возвратная (стяжная) пружина тормозных колодок – die Bremsbackenfeder
- датчик износа тормозй накладки – der Bremsbelagwächter
- рычаг привода (стояночной) тормозной системы – der Bremsbetätigungshebel, der Bremsensperrklinkenhebel
- трос тормозного привода – das Bremsseil
- тормозной шланг – der Bremsschlauch
- трубопровод тормозного привода – die Bremsdruckleitung
- контур тормозного привода – der Bremskreis
- регулятор давления в тормозной системе – der Bremsendruckregler
- давление в системе тормозного привода – der Bremsdruck
- удаление воздуха из тормозного привода – die Bremsentlüftung
- утечка тормозной жидкости – der Bremsflüssigkeitsverlust
- тормозная жидкость – die Bremsflüssigkeit
- бачок гидравлического тормозного привода – der Bremsflüssigkeitbehälter
- педаль тормоза – der Bremsfufihebel, der Bremsfußhebel, das Bremspedal
- ход педали тормоза – der Bremsfußhebelweg
- гидравлический выключатель сигнала торможения – der Bremslichtdruckschalter
подвеска автомобиля / die Aufhängung с немецкого на русский или с русского на немецкий
- рессора – die Feder
- листовая рессора – die Blattfeder
- пружинная рессора – die Schraubentragfeder
- торсионная рессора – die Drehstabfeder
- амортизатор – die Stoßdämpfer
- втулка амортизатора – die Stoßdämpferbuchse
- метал-эластичный подшипник амортизатора – das Gummifaltenbalg
- поперечный рычаг подвески – der Querlenker
- стабилизатор поперечной устойчивости – der Querstabilisator
- тягя стабилизатора поперечной устойчивости (лева или правая) – die kurze Stange (links oder rechts) des Drehstabquerstabilisator
- поперечная балка заднего моста – der Hinterachsträger
- подшипник ступицы – das Radnabenlager
- шаровая опора – das Kugelgelenk
- шарнир независтимой подвески (шаровая опора) – das Traggelenk
- шарнир равных угловых скоростей – das Gleichlaufgelenk
- (универсальный) шарнир равных угловых скоростей – das Gleichganggelenk
рулевое управление / die Lenkung с немецкого на русский или с русского на немецкий
- продольная цапфа рулевой тяги – der Kugelzapfen
- продольная рулевая тяга – die Lenkstange
- тяга рулевой трапеции, поперечная рулевая тяга – die Spurstange
- наконечник рулевых тяг (левый и правый) – der Kugelzapfen (rechts und links)
- амортизатор рулевого управления – der Lenkungsdämpfer
- рулевая рейка – der Lenkzahnstange
- муфта с правой резьбой – die Hülse (Muffe) mit Rechtsgewinde
- муфта с левой резьбой – die Hülse (Muffe) mit Linksgewinde
колёса и шины с немецкого на русский и с русского на немецкий
- Колесо – das Rad
- Шина – der Reifen
- Переднее колесо – das Vorderrad
- Заднее колесо – das Hinterrad
- Запасное колесо – das Reserverad
- Колпак колеса – die Radkappe
- Обод (диск) колеса – die Felge
PosrednikvGermany – Germany, Europa, USA and China Online Shopping – Mediator “Posrednik v Germany”
✔ Our range of information is constantly being expanded and updated.
✔ We strive to provide correct and complete information on this website.
✔ Due to the abundance of data and deequent updates, however, we cannot accept any liability or guarantee that the information on this website is up to date, correct and complete.
✔ This applies in particular to all connections (“links”) to which this website refers directly or indirectly.
✔ We are not responsible for the content of a page reached via such a link.
✔ Errors and price changes expressly reserved!
✔ Thank you for visiting our website! Please come back often as we add new online stores every day.
Можете ли вы угадать, что это за автомобильные запчасти?
Изображение: Марин Томас/Момент/Getty ImagesОб этой викторине
Знаете ли вы, что автомобили состоят из тысяч частей, каждая из которых имеет свою собственную функцию, которая должна правильно работать со всеми остальными, чтобы ваш автомобиль работал? Только представьте плохой провод, перекрученный шнур или ущерб, который может нанести системе старая или отсутствующая смазка. Но вы не ленивый механик, когда дело доходит до автомобилей? Вы знаете все тонкости автомобилей и то, что заставляет их работать. Или вы? В этом тесте вы найдете 50 основных автомобильных деталей, которые необходимы большинству автомобилей или, по крайней мере, должны работать в приемлемых условиях.
Как вы думаете, вы можете отличить компрессор переменного тока от двигателя вентилятора, просто взглянув на изображение? Возможно, вы знаете, что такое полуось и для чего она нужна, но не могли бы вы ее идентифицировать? Вы знаете разницу между тормозными дисками и суппортами? Привод дверного замка используется каждый раз, когда вы садитесь в машину и садитесь за руль, и считается одной из лучших функций безопасности, которые должны быть в каждом новом автомобиле.Но вы когда-нибудь видели его раньше? Если вы не работали с автомобилем, у вас может и не быть.
Это детали, которые помогают вашему автомобилю работать и обеспечивают вашу безопасность. Как вы думаете, сколько вы можете понять из изображения? Пристегнитесь; этот тест заставит вас попотеть!
Читать далееПУТЕШЕСТВИЯ
Сколько хромированных автомобильных деталей вы можете идентифицировать?
6-минутная викторина
6 мин.
ПУТЕШЕСТВИЯ
Сможете ли вы угадать каждую из этих частей автомобиля, используя только смайлики?
6-минутная викторина 6 мин.
ПУТЕШЕСТВИЯ
Можете ли вы назвать эти модификации автомобиля по фотографии?
6-минутная викторина
6 мин.
ПУТЕШЕСТВИЯ
Сколько ключевых частей автомобиля вы можете назвать?
6-минутная викторина 6 мин.
ПУТЕШЕСТВИЯ
Сможете ли вы угадать производителя автомобиля только по части автомобиля?
7-минутная викторина
7 мин.
ПУТЕШЕСТВИЯ
89% людей не могут понять, это автомобили Chevy или Dodge.Не могли бы вы?
6-минутная викторина 6 мин.
ПУТЕШЕСТВИЯ
Можете ли вы ответить на все эти вопросы, которые должен знать автомеханик?
7-минутная викторина
7 мин.
ПУТЕШЕСТВИЯ
ЗадачаEngine Image: какие детали вы можете идентифицировать?
6-минутная викторина 6 мин.
ПУТЕШЕСТВИЯ
Викторина о двигателе автомобиля
6-минутная викторина
6 мин.
ПУТЕШЕСТВИЯ
Сможете ли вы определить маслкар по одному факту?
7-минутная викторина 7 мин.
Как много вы знаете о динозаврах? Что такое октановое число? А как вы используете имя собственное? К счастью для вас, HowStuffWorks Play всегда готов помочь.Наш отмеченный наградами веб-сайт предлагает надежные и простые для понимания объяснения того, как устроен мир. От веселых викторин, которые принесут радость в ваш день, до увлекательных фотографий и увлекательных списков, HowStuffWorks Play предлагает что-то для каждого. Иногда мы объясняем, как что-то работает, иногда мы спрашиваем вас, но мы всегда исследуем во имя развлечения! Потому что учиться весело, так что оставайтесь с нами!
Играть викторины бесплатно! Каждую неделю мы отправляем викторины и личностные тесты на ваш почтовый ящик.Нажимая «Зарегистрироваться», вы соглашаетесь с нашими политика конфиденциальности и подтверждение того, что вам 13 лет или больше.
Copyright © 2022 InfoSpace Holdings, LLC, компания System1
500+ названий магазинов автозапчастей, лучшие названия магазинов автозапчастей
В этой статье вы найдете несколько лучших и крутейших названий автомагазинов. Эти названия деталей транспортных средств могут использоваться в любой точке мира. Вы можете использовать их в личных целях и делиться ими с другими.
Если вашему автомобилю требуется техническое обслуживание, возможно, вы уже знаете названия местных автомастерских, которые могут помочь вам найти его.
AutoZone, Advance Auto Parts, AutoZone и AutoZone. Все эти автосалоны продают автозапчасти и аксессуары для легковых и грузовых автомобилей.
Некоторые автомагазины специализируются на продаже компонентов для определенных марок и моделей автомобилей, в то время как другие специализируются на продаже автозапчастей для определенных марок, таких как General Motors.
Итак, без лишних слов, приступим к списку.
Вот некоторые из лучших и самых крутых названий автомагазинов, которые вы можете рассмотреть:
- Величайшая секция Pro
- Ремонт автомобилей
- Автомобилестроение с длительным сроком службы
- Автомобильная выхлопная система Co
- Статический
- Золотая корона
- Автосервис Go Green
- Юго-Западный
- Нью Таун Автомотив
- Скидка Dex Automotive
- 24/7 Автомобилестроение
- Стекло со скидкой Авто
- Лучший уход за автомобилем
- Ручной ремонт двигателя
- Вклад Pro
- Огненный шар Авторемонт
- Центральная часть
- Южный Главный Автосервис
- Экспресс-магазин по ремонту автомобилей
- Группа машин
- Автомобилестроение Ори
- Над пикселем
- Тихоокеанская автомобильная служба
- Строгий автомобиль
- Цилиндр
- Ремонтная мастерская Hot Wheels
- Ранняя автомобильная торговая компания
- Трудное начало
- Авто Марвел
- Мощный вагон Pro
- Южная часть
- Коллектив гондол
- Группа порций
- Ранний гидравлический тормоз
- Торговая компания Northwestern Character
- Автоподгонка.
- Авторемонтная мастерская Пола
- Верховный суд Часть
- Авторемонтная мастерская Timely
- Задний автомобиль
- Интер Карс
- Части Собственно
- Быстрый уход за автомобилем
- Автомобильный тормоз
- Луи шины плюс
- Желание автомобиля
- Автомобильный Agile
- Независимый гидравлический тормоз
- Активная частичная группа
- Бив Спот
Вот некоторые из самых креативных и вдохновляющих названий магазинов автозапчастей, которые вы можете использовать:
- Третий
- Скайлайн Автомотив
- Доступные оси
- Автомобильная ремонтная компания Premier N & L
- Три-Сити Транс
- Доступная группа выхлопной системы
- Авто Нация
- Мистер Фикс Авто
- Лучший
- Группа автомобильных трансмиссий
- Автосервис первого класса
- Автомобильный заклинатель
- Мост Маркет Ко
- Пит-стоп.
- Общий ремонт грузовиков
- Луи шины плюс
- Океан Авто
- Новые горизонты для автомобилей
- Авторемонт под приборной панелью
- Блестящий
- Ораторы Hot Rod Rest
- Легит Автомотив
- Тележка для ножниц
- Хана Байзер Автомотив
- Быстрый старт
- Ранний рынок
- Доступное пятно ротора
- Новый капот авто
- Зажигание Auto Inc.
- Мастера двигателя элемента
- Вход N Выход Авто
- Цельные моторы.
- Торговая компания выхлопных систем
- Центральный агент
- Полные автомобильные системы
- Автосервис со скидкой
- Автомобиль класса
- Пятискоростной мотор
- Место послепродажного обслуживания
- Автомагазин White Energy
- Кузовной цех Quality Plus и Kevork
- Авто
- Автомобильный кузов West Loop
- Ощутите свежесть
- Существенная часть
- Автоформеры
- Автомобильный двигатель с ускорением
- Механик по соседству
- Wicked Wrench Кузовной цех
- Кольцевые гайки
Предлагаем вашему вниманию несколько лучших и самых уникальных названий автомобильных аксессуаров:
- Отвертка Автомагазин
- FamilyFind Auto
- Пятно сечения
- Место для организованной трансмиссии
- Группа здоровой трансмиссии
- Набор инструментов Automotiveex
- Автомобильная медаль Автомобильная
- Один
- Переполненный ящик
- Машинка-медведь
- Последующий участник
- Автосервис «Жемчужный блеск»
- Королевство шин
- Смиттрекс Автомотив
- Все для автомобилей
- Ремонтная мастерская Hot Wheels
- Все исправить
- Редстар Авто
- Автомэн
- Шина Blue Ridge
- Кузов для пригородных автомобилей
- Авторемонтная мастерская Papa
- Компания Deepest Contribution Trading Co
- Доступный уход в Голливуде
- Быстрая настройка
- Автосервис Re-Action Центр
- Честный автосервис
- Доступно в группе послепродажного обслуживания
- Best Bet Автосервис
- Место ротора
- Восстановление и двигатель Спиди
- Ремонт двигателя Спиди
- Переполненный автомобиль
- Компания по торговле железнодорожными вагонами
- Автомобили любви
Вот несколько замечательных и уникальных названий компаний, производящих запчасти для автомобилей:
- Мастерская по ремонту дрэг-рейсеров
- Ремонт трансиверов
- Автомобиль для ухода
- Сервисный центр Бэй Вью
- Автомагазин Screamin’ Motors
- Новый Авто
- Иннова Плюс Авто
- Авторемонтная и кузовная мастерская Бобби
- Парни с машинами
- Восход Авто Ремонт
- Автомобиль и грузовик Пола
- Ваш честный механик
- Нортсайд Сервис
- Автомагазин Screamin’ Motors
- Авто Папа
- Гондола Ко
- Красные колеса
- Коленчатый вал Автомобильный
- Десятый старт
- Необходимо Частично Группа
- Автомобилестроение
- Нежный уход за автомобилем
- Маниакальный механик
- Врум Авто
- Автомобильная трансмиссия
- Ремонт выхлопных автомобилей
- Перевернутая деталь
- Классический стиль
- Прекрасная команда
- Треугольник Автосервис
- Автомобильный коллектив
- Упорядоченная группа гидравлических тормозов
- Автомобиль Профи
- Автомобилестроение Лоял
- Значительный компонент
Для вашего удобства мы составили список самых лучших и креативных наименований автозапчастей:
- Независимая катушка зажигания
- Прибыльная трансмиссия
- для авторемонта колес
- Автомэн
- Аварийный автосервис
- Общественный ремонт автомобилей
- Мастер по запчастям.
- Место для автомобильной трансмиссии
- Специалисты по смещению вправо
- Автомобилестроение Нью Эйдж
- Целые моторы
- Юнион Авто Ремонт
- Запасные колеса и многое другое
- Переключение передач вправо
- Группа гидравлических тормозов
- Место для гондол класса
- Предпочитает автомобиль
- Healthy Drivetrain Pro
- Мост Автомобиль
- Счастливые помощники Авто
- Миниатюрный сейф
- Хлыстовая шестерня
- Пит Профи
- Автомобильная проверка
- Магазин
- Хлыстовая шестерня.
- Автомобильный Мгновенный
- Автосервис Блю Джек
- Просто Пятнистый Механик
- Авто Мед
- Атташе Auto Point
- Красные колеса
- Счастливые помощники Авто
- Карбоновый капот
- Дизельный автомобильный центр
- Сильная автомобильная группа
- Доступная торговая компания Drivetrain
- Гараж Грина
- Полное обслуживание автомобилей
- Автомобили братьев Фелпс
- Выдающийся компонент
- Лучший и лучший
- Мотор
- Серая машина
- Американский автоцентр А-1
- Клин Стрит Автомотив
- Десятая порция
- Автозапчасти Рокфорд.
- Ремонт двигателя
- Ремонт автомобилей с белым шумом
Однако начать свой бизнес — непростая задача, здесь нужно многое обдумать. Это может показаться пугающим, от получения необходимых лицензий и разрешений до определения местоположения и получения финансирования. Мы просто сконцентрируемся на выборе красивого названия для вашего нового автосервиса. Выберите подходящие названия магазинов автозапчастей для вашего бизнеса.
Названия магазинов автозапчастей AwesomeВот некоторые из самых крутых и выдающихся названий запчастей для автомобилей:
- Кузов Pro Auto
- Автомобили Мэйнстрит Революции
- Полный уход за автомобилем
- В капоте Авто
- Гайки и болты
- Суперперформанс
- Мэнни Трансмиссия
- Прибыльное послепродажное обслуживание
- Упорядоченная автомобильная торговая компания
- Авторемонтная мастерская Пола
- Классический двигатель
- Специалисты по ДТП на пересечении
- Ремонт двигателя Спиди
- Звезда Авто
- Отвертка Авто Магазин
- Одно решение Авто
- Большая часть группы
- Автоформеры
- Смит Автомотив
- Последнее частично
- Красивое авто
- Автотех Столкновение
- Авто+ Эксперты
- Действие Улучшенная трансмиссия
- Врач-трансмиттер
- Авалон
- Выхлопной автомобиль
- Автомобильный центр DieselDesire
- Роллинг вправо
- Аренда
- Феррдан Автопойнт
- Превосходное авто искусство
- Все об авто
- Lenny’s Tire & Lube
- Автоцентр Superior Care
Вот некоторые из самых крутых и забавных торговых марок автозапчастей, которые вы можете использовать:
- Импорт производительности
- Посуда Excel
- Центр по уходу за автомобилями
- Кольцевые гайки Автомобили
- Доступен для автомобилей
- Здоровый рынок Pro
- Автогараж братьев Фелпс
- Life Lasing Auto Point
- Санитарная автомобильная компания
- Коллектив Бив
- Передатчик Уайтстар
- Верхний
- Важный
- Последний штрих Столкновение
- Независимый
- Автосервис Мэтсон
- Техническое обслуживание правого качения
- Венера Человек
- Автосалон
- Кузовной цех дальнего света
- Эта новая шина
- Мы любим автомобили! Ремонтная мастерская
- Кузовной цех Rocket City
- Evercare
- Двигатели 2 Глушителя
- Немедленно
- Гараж Хэнка
- Авторемонт двух парней
- Обломки
- Кабина цилиндра
- Лучший и лучший
- Специальные предложения Шестой улицы
- Пятизвездочная рамка
- Для колес
- Сильный бобр
- Мы заботимся о ремонте автомобилей
- Автоуход A+
- Автомобильный доктор
- Shifters Auto Garage
- АвтоМед Механика
- Король Механик
- Гараж Хэнка
- Универсальный автомагазин
- Автомеханик AAA
- Ручной ремонт двигателя
- Автосервисный центр J&R
- The Timely Toolbox Auto Repair
- Автомобильные специалисты по коленчатым валам
- Авторемонтная мастерская Paul’s Car & Truck
- для авторемонта колес
- Смит Автомотив
- Автоматическое зажигание, Inc.
- Дизельный автомобильный центр
- Ремонт четырехколесных автомобилей
- Гаечный ключ King Auto Repair
- Автогараж братьев Фелпс
- Автомагазин на вершине горы
- Ремонт двигателя Спиди
- Актон Гараж
- Автосервис 24/7
- Автомобильная ремонтная компания N&L
- Парни с машинами
- Готовый к эксплуатации автомобиль
- Автосервис Vroom
- Авторемонт двух парней
- Автомагазин Screamin’ Motors
- Автосервис Фо-Шо
- Механизм быстрого запуска
- Отвертка Авто Магазин
- Ваш честный механик
- Специалисты по ДТП на пересечении
- Авторемонт под приборной панелью
- Автомобильная клиника
- В салоне автоспециалистов
- Авторемонтная мастерская Timely
- Двигатели 2 Глушителя Авто
- Аварийный автосервис
- Мы любим автомобили! Ремонтная мастерская
- Счастливые помощники Авто
- Автомобильные инженеры Echomotors
- Знаменитый автомагазин Фрэнки
- Классический ремонт двигателя
- Авторемонтная компания Аллена
- Механик по соседству
- Автомэн
- Запасные колеса и многое другое
- Автомагазин Пит-Стоп
- Кольцевые гайки Шиномонтаж и смазка
- Специалисты по трансмиссии Shiftright
- Специалисты по двигателям Element
- Мастерская по ремонту дрэг-рейсеров
- Специалисты по переключению передач
- Гайки и болты Гараж
- Шины Сент-Луис Плюс
- Axle Automotive Inc.
- Диагностика и ремонт драйвера
- Огненный шар Авторемонт
Посетите другие наши блоги, чтобы получить предложения или идеи для других компаний. Когда дело доходит до владения каким-либо бизнесом, имя может означать разницу между привлечением нового клиента или его обхождением в списке компаний.
Можете ли вы назвать эти автомобильные детали?
Начнем с нескольких простых. Можете ли вы назвать эту часть автомобиля?
Дверная ручка
Ручной тормоз
Модуль управления дверью
Прохладный! 👍
О-о.Это было неправильно. 😔
—
Можете ли вы назвать эту часть автомобиля?
Автомобильный аккумулятор
Стеклоподъемник
Деклид
Здорово!
Прошу прощения, но нет. 😢
—
Можете ли вы назвать эту часть автомобиля?
Улучшитель смены
Катушка зажигания
Стеклоочиститель
Ты класс!
Хм, я так не думаю. 😔
—
Можете ли вы назвать эту часть автомобиля?
Бампер
Спойлер
Капот/капот
Ты класс!
Прошу прощения, но нет.😢
—
Можете ли вы назвать эту часть автомобиля?
Внутренняя обвязка
Основная обвязка
Сцепка для прицепа
Великолепно! 👍
Дох! 🤬
—
Можете ли вы назвать эту часть автомобиля?
Клапан перепада давления
Главный цилиндр
Глушитель
Впечатляющий! 👍
Это было неправильно.
—
Можете ли вы назвать эту часть автомобиля?
коленчатый вал
Поршневой палец
Свеча зажигания
Великолепный!
Боюсь, это было не так.😔
—
Можете ли вы назвать эту часть автомобиля?
Муфта вентилятора
Компрессор кондиционера
Прокладка водяного насоса
Поразительнй!
Это было неправильно.
—
Можете ли вы назвать эту часть автомобиля?
Масляный фильтр
Рабочий цилиндр
Прокладка головки блока цилиндров
Точно! 🥳
Не совсем правильно. 😢
—
Можете ли вы назвать эту часть автомобиля?
Датчики подушек безопасности
Датчик уровня масла
Датчики заднего хода
Прямо на деньги!
Боюсь, это было не так.😔
—
Можете ли вы назвать эту часть автомобиля?
Демпфер двигателя и вибропоглотитель
Тормозной ролик
Тормозные колодки
Выдающийся!
Возникли трудности с этим?
—
Можете ли вы назвать эту часть автомобиля?
щуп
Катушка провода
Заземляющий ремень
Прохладный! 👍
Возникли трудности с этим?
—
Можете ли вы назвать эту часть автомобиля?
поворотная ось
Амортизатор
Ось постоянной скорости
За это вы получите золотую звезду!
О-о. Это было неправильно. 😔
—
Можете ли вы назвать эту часть автомобиля?
Топливная рампа
Радиатор
Охладитель топлива
Точно! 🥳
Боюсь, это было не так. 😔
—
Можете ли вы назвать эту часть автомобиля?
Топливный фильтр
Выпускной фильтр
Воздушный фильтр
Хорошая работа!
Прошу прощения, но нет. 😢
—
Общая информация – Автозапчасти и механические термины на французском языке – Access Riviera
Я рад признать поражение, когда дело доходит до любых дел, связанных с автомобилем.Мой партнер обычно заботится о нашем страховании автомобиля и о тестах по методу контроля (метод контроля – это тест на пригодность вашего автомобиля к эксплуатации, аналогичный тесту Министерства транспорта или ордеру на пригодность в других странах).
Не то чтобы меня это не беспокоило — я просто не понимаю, о чем говорят механики, будь то английский или французский.
Я не знаю, что такое динамо-машина, понятия не имею, как вы будете ремонтировать прокладку ГБЦ, а каталитический нейтрализатор звучит как что-то в ТАРДИС из Доктора Кто.
До недавнего времени.
Мой напарник много работал, и на приборной панели моей машины загорелся маленький красный предупреждающий символ. Тип предупреждающего символа, который вы знаете, означает проблемы, и вы должны отнести его к механику.
Началась паника! Мой партнер был недоступен, чтобы справиться с этим, так что же означает этот символ? а во-вторых, как мне объяснить это механику – да еще по-французски?!! Итак, в интересах всех других людей, которые могут оказаться в такой ситуации, я составил список на английском языке с их французскими эквивалентами для некоторых основных частей автомобиля и терминов, относящихся к механике, чтобы помочь вам.
Ниже приведена базовая схема автомобиля с перекрестными ссылками на некоторые термины. В конце этого сообщения в блоге я приложил их в виде документа Word, чтобы вы могли распечатать и взять с собой, если это необходимо.
Мне бы хотелось получить отзывы об этом!
Полезные фразы:
Моя машина не заводится = Ma voiture ne démarre pas
У меня спустило колесо / шина = J’ai un pneu crevé
Моя батарея разряжена = Je n’ai plus de batterie
Я запер ключи в машине = J’ai enfermé mes clés dans ma voiture
Части автомобиля / механические термины на английском и французском языках
ускоритель l’accelérateur
антенна l’antenne (f.)
кондиционер la climatisation (сокращенно clim)
воздушные фильтры 10 le filtre à air
автоматическая коробка передач la автоматическая коробка передач
жидкость для автоматических трансмиссий 11 жидкость для автоматических трансмиссий
ось l’essieu
аккумулятор 9 la аккумулятор
кузов автомобиля carrosserie
капот la capote
boot le coffre
тормоза 3 les freins
тормозная жидкость le liquide de frein
бампер le pare-chocs
Воздушный фильтр салона 22 filtre à air d’habitacle
распределительный вал l’arbre à comes
карбюратор le carburateur
автомагнитола l’авторадио (м. )
каталитический нейтрализатор каталитический нейтрализатор
шасси 6 шасси
дроссель un starter
сцепление l’embrayage
охлаждающая жидкость антифриз 12 жидкость хладагента
картер двигателя le carter
коленчатый вал le vilebrequin
Система круиз-контроля и регулятор движения
ШРУС гомосинтетический шарнир
цилиндр le cylindre
головка блока цилиндров une culasse
прокладка головки блока цилиндров un Joint de culasse
приборная панель табло
щуп la jauge du niveau d’huile
дисковый тормоз le frein à disk
распределительный кабель le кабельный распределительный кабель
головка распределителя тет д’ун распределитель
дверь портьера
приводной ремень une courroie de transfer
приводной вал un arbre moteur
динамо-машина la динамо-машина
двигатель le moteur
блок двигателя le bloc moteur
масляный фильтр двигателя le filtre à huile
выхлопная труба 5 труба (le tuyau d’échappement) / клапан (un clapet de refulement)
вентилятор le ventilateur
ремень вентилятора une courroie de ventilateur
первая передача la première
противотуманная фара le phare anti-brouillard или le feu anti-brouillard
напольный коврик le tapis de sol
топливный фильтр/насос 4 le filter à carburant / la pompe à carburant
указатель уровня топлива une jauge à суть
топливный бак le reservoir d’essence
предохранитель неплавкий
редуктор une boîte de vitesse
рычаг переключения передач le levier de vitesses
перчаточный ящик boîte à gants
гриль une calandre
ручной тормоз le frein à main
фара le phare
отопление шофёр
капот la capote
звуковой сигнал le klaxon
колпак колеса l’enjoliveur
зажигание l’allumage
индикатор le clignotant
внутреннее зеркало le rétroviseur intérieur
соединительные провода/кабели câbles de démarrage
номерной знак табличка о регистрации
механическая коробка передач la коробка передач
номерной знак табличка о регистрации
масляный фильтр/насос 13 le filtre à huile / la pompe à huile
кислородный датчик 14 capteur d’oxygène
педаль la pédale
крышка бензобака bouchon d’essence
бензобак le reservoir d’essence
поршень le поршень
гидроусилитель руля ассистент направления
жидкость для гидроусилителя рулевого управления 19 le жидкость сервопривода
радиатор le radiateur
задний фонарь le feu arrière
зеркало заднего вида le rétroviseur
фонарь заднего хода le phare de recul
дуга безопасности un arceau de sécurité
сиденье le siege
ремень безопасности la ceinture de sécurité
амортизаторы амортизеры (м. )
глушитель le silencieux
запасная часть 1 шт.
запасное колесо le roue de secours
свечи зажигания 18 бужи (ф.)
спидометр un compteur de vitesse
стартер le démarreur
рулевая колонка колонка направления
замок рулевого управления un antivol
рулевое колесо le volant
люк на крыше le toit ouvrant или le toit vitre
подвеска 7 подвеска d’une voiture
задние фонари 1 стопы или les feu arrières
домкрат le cric
шина / шина 8 le pneu — это перевод слова «только шина/шина» (la roue = все колесо)
шина / давление в шинах 8 la pression des pneus
шина / протектор шины 8 une bande de roulement
универсальный шарнир кардан
Клапанла супап
жилет (с повышенной видимостью) жилет в стиле ретро-светоотражатель
козырек visière
сигнальная лампа la lampe témoin
предупреждающий треугольник треугольник предварительной сигнализации
водопроводная труба une durite d’eau
водяной насос la pompe à eau
колесо la roue (le pneu = настоящая шина)
сход-развал le parallélisme des roues
балансировка колесéquilibrage de roue
ветровое стекло la pare-brise
омыватель ветрового стекла 16 lave-glace
стеклоочиститель 20 l’essuie-glace (м. )
окно le vitre
боковое зеркало le rétroviseur de côté
проводка le câblage
Документ Word для бесплатного скачивания – Части автомобиля (английский/французский) Mechanicalterms
Поделитесь этой статьей:
Нравится:
Нравится Загрузка…
Родственные75 Имена для машинок для мальчиков
Поиск подходящего имени для вашего сына может заставить вас искать в разных направлениях.Иногда вам нужно сосредоточиться на определенной теме, чтобы сузить выбор.
Если вы, ваш партнер или кто-то еще из вашего окружения увлекаетесь автомобилями, это может быть выходом. Между названиями прошлых и нынешних автомобильных компаний, моделей автомобилей и автомобильных запчастей существует множество вариантов. Вот 75 автомобильных имен для вашего будущего гонщика.
Подробнее: 75 названий автомобилей для девочек
- Аллен — имя, означающее «маленький камень», также было моделью автомобиля в конце 1910-х годов.
- Овен — это зодиакальное имя, означающее «баран», является моделью Dodge.
- Aston — Aston Martin — известный британский спортивный автомобиль. Название, вдохновленное местом, означает «Восточный город».
- Айртон — это имя Айртона Сенны, бразильского автогонщика.
- Аксель — это имя означает «мой Отец мир» и является важной частью автомобиля.
- Барон — это название модели Chrysler, и оно означает «благородный человек».
- Bentley — это природное название, означающее «луг с грубой травой», также является автомобилем очень высокого класса.
- Brooks — что означает «из ручья», это название компании по производству паровых двигателей, работавшей с 1923 по 1931 год.
- Carr — нет, это не опечатка, а аббревиатура имени известного механика.
- Cedric — это английское название также модели Nissan.
- Chevy — сокращение от Chevrolet, означает «рыцарь или всадник».
- Cole — это название автомобильной компании из Индианы означает «победа народа».
- Colt — это название означает «молодой конь» и также является моделью Dodge.
- Cooper — как и у популярного Mini Cooper, это имя означает «производитель бочек».
- Cruz — это не просто то, что можно делать в машине, это еще и название модели Chevrolet.
- Дейл — это имя, которое означает «долина» и является именем гонщиков Дейла Эрнхардта старшего и младшего. от приборной панели, важной части автомобиля.
- Datsun — ищете что-то менее распространенное? Это название японской автомобильной компании.
- Dayton — даже не автолюбители знают о Daytona 500. Это также название компании по производству электромобилей.
- DeVille — DeVille — модель популярной марки Cadillac. «дар божий», это также тип автомобильного топлива.
- Dodge — это мощное имя делит свое имя с американской автомобильной маркой, известной своими грузовиками и внедорожниками.
- Enzo — это немецкое имя, которое означает «правит домом» это название автомобильной компании Феррари.
- Эссекс — это не только часть Англии, но и автомобильная компания.
- Эверест — означает «житель реки Эр», это также название модели Ford.
- Ford — пожалуй, одна из самых известных американских компаний, это название означает «переправа через реку».
- Лес — так называлась Лесная Автомобильная Компания, просуществовавшая один год; это также означает «из леса».
- Франклин — Автомобильная компания Франклина просуществовала с 1902 по 1934 год.Имя означает «свободный человек».
- Gage — это альтернативное написание части автомобиля, которая пишется как «gauge» и означает «измеритель».
- Грэм — делит имя с Грэмом Мотореттом, это имя означает «из гравийной усадьбы».
- Грант — название означает «большой, великий» и совпадает с названием Grant Motor Car Corporation.
- Harrison — это английское имя, означающее «песня о Гарри», также было названием туристического автомобиля, производимого Harrison Wagon Company.
- Генри.
Генри Форд, пожалуй, один из самых известных производителей автомобилей и изобретателей.Имя означает «правитель дома».
- Herbie — олдскульные диснеевские энтузиасты наверняка помнят популярную франшизу Herbie the Lovebug. Имя, производное от Герберт, означает «воин».
- Holden — это популярное литературное имя также является названием австралийской автомобильной марки.
- Джексон — это популярное имя, означающее «сын Джека/Джона», было названием автомобильной компании Джексона с 1903 по 1923 год. .
- Дженсон — это имя, означающее «сын Йенса», является именем гонщика Формулы-1 Дженсона Баттона.
- Джереми — для фанатов автомобильного шоу Top Gear это имя, означающее «возвеличенный Богом», — это имя ведущего Джереми Кларксона.
- Джимми — это уменьшительное от Джеймса, что означает «вытеснитель», также это название снятого с производства внедорожника GM.
- Нокс — автомобильная компания Нокс просуществовала с 1900 по 1915 год. Название означает «с небольшого холма».
- Льюис. Это имя означает не только «знаменитый воин», но и имя популярного автогонщика Льюиса Хэмилтона и компании Lewis Motor Company.
- Lincoln — не обязательно быть континентальным, чтобы назвать своего малыша в честь этой распространенной американской марки автомобилей.
- Logan — это уже популярное имя является названием седана французской автомобильной марки Renault.
- Mack — это английское имя также название марки грузовика.
- Марио — Марио Андретти очень известный автогонщик. Имя в переводе с итальянского означает «воинственный». войны.»
- Maverick — это имя, которое означает «дико независимый» носит модель автомобиля Ford.
- Monte — от Chevrolet Monte Carlo, также можно использовать написание Monty, чтобы сделать его менее очевидным.
- Morgan — это имя, означающее «большой круг», является названием британской марки спортивных автомобилей.
- Nash — взято у компании Nash Motors, которая работала с начала 1900-х до середины 1950-х годов.
- Нельсон — это имя означает «сын Нила или Нелл» и является фамилией Е.А. Нельсон Мотор Кар Компани.
- Орион — что означает «житель горы», так называется модель Форда.
- Owen — это имя, означающее «тисовое дерево или молодость», — еще одна недолговечная автомобильная компания начала 1900-х годов.
- Packard — это название компании по производству автомобилей класса люкс, существовавшей с конца 1800-х до 1950-х годов.
- Phoenix — модель Dodge Phoenix, название которой означает «кроваво-красный».
- Pierce — это английское название, означающее «скала», принадлежит другой ныне несуществующей автомобильной компании Pierce-Arrow Motor Company.
- Ranger — технически это мини-грузовик, но это название, означающее «охранник на открытом воздухе», до сих пор работает.
- Renault — ищете что-то менее известное? Это название популярной французской автомобильной марки.
- Ричард — Ричард «Кинг» Петти семь раз становился победителем Daytona 500.
Имя означает «храбрый правитель».
- Riker. Компания Riker Electric Vehicle Company была основана в 1902 году. Имя, которое также можно записать как «Райкер», означает «богатый».
- Romeo. Возможно, вы не подумаете об автомобилях, когда услышите это имя, означающее «из Рима», но оно также является частью названия популярной итальянской автомобильной марки.
- Росс — это имя означает «мыс» и совпадает с названием паровой машины, изобретенной Луи С. Россом.
- Ровер — это не просто имя для собаки, это еще и популярный роскошный спортивный внедорожник.
- Royce — ваш маленький мальчик может стать вершиной роскоши, разделив имя с этим эксклюзивным брендом роскошных автомобилей.
- Себастьян — это имя, означающее «почтенный», популярно среди автогонщиков.
- Shelby — означает «Ивовая ферма». Это название спортивного автомобиля с двигателем Ford.
- Stanley — компания Stanley Motor Carriage Company в начале 1900-х годов производила автомобили с паровыми двигателями.
- Stu — это название происходит от Studebaker, старинного автомобиля начала 1900-х годов.
- Tucker — означает «смягчитель ткани». Он носит такое же название, что и The Tucker Corporation, которая работала с 1946 по 1948 год.
- Veyron — Veyron — это модель Bugatti, немного менее очевидная для людей, не владеющих автомобилями.
- Vin — это аббревиатура от названия автомобиля, обозначающая идентификационный номер автомобиля.Это также означает «победа».
- Уокер — означает «набивщик ткани». Это название автомобильной компании, существовавшей с 1905 по 1906 год.
- Уилсон — это имя означает «сын Уилла» и совпадает с названием Wilson Automobile Manufacturing Company.
- Zephyr — эта винтажная модель автомобиля означает «западный ветер».
Ищете новые имена для детей и вдохновение? Посетите наш Центр детских имен.
Рассматриваете одно из этих имен? Закрепите его, чтобы сохранить на потом:
29 Автозапчасти на английском языке: Давайте разберемся!
На английском говорят более чем в 70 странах мира.
Вы можете использовать английский во время путешествия по всем 50 штатам Соединенных Штатов Америки.
Вы можете говорить с местными жителями по-английски, пока едете по канадским Скалистым горам.
Английский языкдаже является языком выбора для британской королевской семьи, и он вовлечет вас в несколько потрясающих разговоров, когда вы бросаете креветок на Барби в Австралии.
С таким количеством мест, где английский язык является родным, вам понадобится способ передвигаться по этим странам и исследовать их.
Как лучше всего это сделать? Ну конечно на машине!
Просто приземлитесь в выбранной вами англоязычной стране и выберите одну из многочисленных компаний по аренде автомобилей в аэропорту.
Но что произойдет, если что-то пойдет не так и вам понадобится помощь? Что делать, если ваша машина доставляет вам неприятности и нуждается в ремонте, пока вы находитесь в дороге?
Ознакомьтесь с этим исчерпывающим руководством по автозапчастям на английском языке, и вы сразу же будете уверенно путешествовать по открытой дороге!
Скачать: Этот пост в блоге доступен в виде удобного переносимого PDF-файла, который вы
можно взять куда угодно. Нажмите здесь, чтобы получить копию. (Скачать)
Запчасти для тренировочных автомобилей на английском языке
Автомобили могут быть хитрыми — некоторые используют синтетическое масло, некоторые — премиальный бензин, а у некоторых есть рычаги переключения передач.
Со всеми этими сложными терминами вам нужно попрактиковаться!
Один из самых простых способов попрактиковаться в автомобильных деталях на английском языке — просмотреть руководство по эксплуатации автомобиля (книга, в которой объясняется, как работает автомобиль). По закону в большинстве стран мира автомобиль должен продаваться вместе с соответствующим руководством по эксплуатации, чтобы помочь в проведении технического обслуживания (работы, обеспечивающие безопасную и бесперебойную работу автомобиля) или ремонте.
Если у вас есть автомобиль, скорее всего, в его бардачке (замкнутое пространство под приборной панелью со стороны пассажира) есть руководство по эксплуатации.
Самое главное, многие руководства по эксплуатации автомобилей представлены на нескольких языках . Это означает, что вы сможете найти руководство на своем родном языке, а также на иностранном языке. Если в руководстве по эксплуатации вашего автомобиля есть перевод на английский язык — это здорово! Вы можете изучить руководство на английском языке, используя текст на своем родном языке в качестве справочного материала.
Вы можете пойти еще дальше и попрактиковаться в словарном запасе автомобильных деталей и посмотреть реальные ситуации, связанные с автомобилями, с помощью FluentU.
Добавьте интерактивные субтитры и карточки с системой интервальных повторений, и вы сможете преуспеть в изучении английского языка в контексте.
Хотите знать, с чего начать? Вы можете пополнить словарный запас автомобильных деталей с помощью видеороликов FluentU, таких как «Удовольствия от дороги» и «Неписаные правила дорожного путешествия», или узнать о новейших автомобильных технологиях (новейших разработках в области автомобилей) в разделе «Автомобили с автопилотом».
Видео выше можно посмотреть на FluentU!
Чтобы увидеть интерактивные субтитры, викторины и списки словарного запаса FluentU в действии, подпишитесь на бесплатную пробную версию.
Вы также можете применить свои новые знания об автомобильных запчастях на английском языке, пометив автомобиль в паспорте на английском языке.
Другие викторины по названиям и определениям автомобильных запчастей можно найти на Grizly, а также на Quizizz.
Кроме того, ISL Collective также предлагает вам вопросы с подробными ответами, чтобы вы могли попрактиковаться в своих знаниях о ситуациях, связанных с автомобилем.
Уберите руководство и пристегните ремень безопасности! Вот 29 основных частей автомобиля на английском языке, которые вы должны знать, прежде чем отправиться в путь.
Внешний вид (снаружи) автомобиля
1. Фары
Это фары в передней части автомобиля, которые позволяют вам видеть, куда вы едете. Их два; один со стороны водителя и один со стороны пассажира.
При запуске большинства автомобилей автоматически включаются ходовые огни (сигналы безопасности низкой яркости в передней части автомобиля).Фары можно включать ночью или когда немного темно, например, во время грозы.
2.
Задние фонариЭто фонари в задней части автомобиля, которые сообщают водителям позади вас, когда вы тормозите (останавливаетесь). Их также два; по одному с каждой стороны автомобиля.
3. Сигнальные огни
Это фонари спереди и сзади автомобиля, которые сообщают водителям, в какую сторону вы собираетесь повернуть. Есть два набора; один с правой стороны для поворота направо и один с левой стороны для поворота налево.
4. Аварийное освещение
В этих фонарях используются те же лампочки, что и в сигнальных фонарях. В чрезвычайной ситуации (когда внезапно происходит что-то плохое) можно включить аварийное освещение, чтобы сообщить другим водителям о проблеме и освободить место для вас.
5. Бампер
Это кусок металла, который проходит через всю переднюю часть автомобиля. Он нужен для того, чтобы минимизировал (уменьшил) ущерб, если машина врежется во что-нибудь лобовое.
6. Выхлопная труба
Здесь выхлоп (сгоревшее топливо) из двигателя выходит из автомобиля во время его работы.
7. Боковые зеркала
Это небольшие зеркала по обеим сторонам автомобиля рядом с передними окнами, которые позволяют водителю лучше видеть вокруг автомобиля во время вождения.
8. Зеркало заднего вида
Это зеркало в верхней части ветрового стекла (см. определение ниже), которое позволяет водителю видеть позади себя во время вождения, не поворачиваясь и не оглядываясь назад.
9. Ветровое стекло
Это гигантское оконное стекло в передней части автомобиля.
10. Стеклоочистители
Это лезвия, которые удаляют воду или грязь с ветрового стекла. Их можно включать, когда идет дождь, или их можно использовать с жидкостью для стеклоочистителей (жидкость, которую можно купить для очистки ветрового стекла).
11. Двигатель
Это центральная часть автомобиля. Двигатель — это машина, состоящая из нескольких частей, которая заставляет машину работать.
12. Багажник
Это отделение (закрытое пространство) в задней части автомобиля, которое можно использовать для хранения вещей.Иногда здесь можно найти запасную шину (дополнительную). Во многих частях мира багажник также называют багажником или капотом .
13. Капот
Это передняя часть автомобиля, где можно найти двигатель и другие механизмы. В автомобиле есть рычаг (стержень), чтобы поднять капот (открыть капот автомобиля), чтобы получить доступ к тому, что находится под ним.
14. Крыло
Это область вокруг колес автомобиля, которая обеспечивает ее защиту и предотвращает попадание мусора (мусора, камней или щебня) в колесную нишу.Его иногда называют брызговиком .
15. Люк
Не во всех автомобилях есть люк. Это небольшое окошко на крыше автомобиля, которое позволяет водителю и пассажирам смотреть на небо или впускать солнечные лучи.
16. Диски
Это внешние оболочки колеса, которые часто надеваются на болты, которыми колеса крепятся к автомобилю. Они есть не у всех автомобилей, и они могут быть очень декоративными. Их иногда называют колпаками .
17.Топливный бак
Это место, куда уходит бензин. Сбоку автомобиля есть небольшой люк (дверь), который ведет туда, куда вы вставляете сопло, чтобы заправить машину газом.
Интерьер (внутри) автомобиля
18. Рулевое колесо
Это часть перед сиденьем водителя, позволяющая водителю контролировать направление движения автомобиля.
19. Аккумулятор
Этот объект питает все электронные устройства автомобиля и двигатель.Его можно найти под капотом автомобиля.
20. Радио
Радиоприемник с питанием от аккумулятора позволяет водителю слушать музыку или новости во время вождения. Настройки для этого можно найти на приборной панели автомобиля (передняя часть автомобиля, к которой может получить доступ водитель) справа от рулевого колеса.
21. Рычаг переключения передач
Если машина механическая, то это означает, что водитель должен переключать машину на разные передачи (регулировать двигатель в зависимости от скорости).Для этого водитель может использовать рычаг переключения передач.
Для автомобилей с автоматической коробкой передач автомобиль переключается на разные передачи самостоятельно. В этих автомобилях рычаг переключения передач используется для перевода автомобиля в режим привода , заднего хода , нейтрального положения или парковки .
22. Спидометр
Этот датчик (циферблат) находится на приборной панели и позволяет водителю видеть, насколько быстро он едет.
23. Зажигание
Это место рядом с рулевым колесом, где автомобильный ключ может завести машину. Когда ключ от машины вставляется в замок зажигания и поворачивается, включается аккумулятор и двигатель.
24. Подушка безопасности
При попадании автомобиля в аварию быстро (очень быстро) надувающиеся мешки (мешки) с воздухом выскакивают из руля и передней части салона (внутри) автомобиля, чтобы предотвратить дальнейшее отбрасывание водителя и пассажиров вперед и серьезно навредить себе.
25. Блок предохранителей
Под приборной панелью (обычно под рулевым колесом) находится панель, которую можно снять, чтобы открыть блок предохранителей.Здесь находится плата управления электрической системой.
26. Тормоз
Это педаль с левой стороны, которая останавливает автомобиль во время движения.
27. Ускоритель
Акселератор — это педаль с правой стороны, которая заставляет автомобиль двигаться. Чем сильнее вы нажимаете, тем быстрее машина разгоняет (двигается вперед).
28. Радиатор
Под капотом есть резервуар для воды, называемый радиатором. Он отвечает за охлаждение двигателя, поэтому автомобиль не перегревается (не перегревается).
29. Топливная форсунка
Под капотом автомобиля этот механизм подает газ в двигатель, чтобы автомобиль мог использовать это топливо для движения.
5 распространенных проблем с автомобилями и их решения на английском языке
Теперь, когда вы знаете некоторые распространенные автомобильные детали на английском языке, вы также должны знать некоторые распространенные проблемы с автомобилями, а также знать, что делать, когда эти проблемы возникают.
Проблема 1: В моей машине загорелась сигнальная лампа.
Решение: Сигнальная лампа (яркий свет на приборной панели) часто является первым признаком неисправности в автомобиле, но паниковать не стоит.
Сигнальные лампы могут быть ac Heck Engine Свет означает, что двигатель следует проверить, al Индикатор уровня топлива означает, что вам нужно заправить машину или Индикатор замены масла означает, что вам необходимо заменить моторное масло.
Обязательно ознакомьтесь с руководством пользователя или арендатора, чтобы выяснить, что означает сигнальная лампа. Вы можете решить проблему самостоятельно, если это возможно, или доставить свою машину к механику (тому, кто чинит автомобили), чтобы выяснить, что не так, и получить дополнительную помощь (помощь).
Проблема 2: У моей машины спустило колесо.
Решение: Вызвать спущение шин могут многие причины (шины с низким содержанием воздуха или без него).
Иногда в шине просто мало воздуха. В этом случае отправьте машину на заправку (место, где можно купить бензин для автомобиля), чтобы получить больше воздуха. Однако часто шина была проколота (проколота) гвоздем или каким-либо другим острым предметом.
Если в автомобиле есть запасное колесо, вы можете установить его самостоятельно.Позже вы должны доставить автомобиль со спущенной шиной к механику, чтобы шина была залатана (исправлена) или заменена.
Проблема 3: Моя машина не заводится.
Решение: Если вы вставляете ключ в замок зажигания, поворачиваете его и ничего не происходит, то причин может быть несколько. Во-первых, попробуйте подключить автомобильный аккумулятор (используя питание от другого автомобиля для зарядки аккумулятора вашего автомобиля) с помощью соединительных кабелей.
Если автомобиль по-прежнему не заводится, вызовите эвакуатор (пикап, который может буксировать автомобили), чтобы доставить автомобиль к механику для получения дополнительной помощи.
Проблема 4: Двигатель моей машины перегревается, из-под капота идет дым.
Решение: Это серьезная проблема и может быть очень опасной. Если вы видите дым, выходящий из передней части вашего автомобиля, вероятно, он перегрелся. Немедленно остановитесь и выключите машину. Далее вызываем эвакуатор и отвозим машину к механику.
Проблема 5: Я попал в автомобильную аварию.

Решение: Это, пожалуй, самая стрессовая ситуация для водителей автомобиля в чужой стране.
Прежде всего, убедитесь, что со всеми участниками все в порядке, и убедитесь, что вы находитесь на пути движения, чтобы не произошло дальнейших столкновений (несчастных случаев). Вызовите скорую помощь, если необходима медицинская помощь.
Если вы арендуете автомобиль, вам следует немедленно (прямо сейчас) позвонить в прокатную компанию для получения инструкций. Вы также должны обменяться информацией (имя, номер телефона, страховка, и т.д. ) с другим водителем. Это может понадобиться позже.
Если кто-то серьезно ранен или автомобиль не может управляться, потому что он в сумме (уничтожен), также позвоните в органы власти (полиция).Во многих местах запрещено покидать место аварии, поэтому убедитесь, что вы выполнили все шаги перед отъездом, какой бы незначительной ни казалась авария.
Что ж, этого должно быть достаточно, чтобы немного укрепить вашу уверенность и заставить вас чувствовать себя более уверенно при вождении в англоязычной стране.
Итак, кладите свой багаж в багажник и включайте любимые мелодии по радио. Путешествие по дороге — один из лучших способов исследовать англоязычный мир, а с вашим новым знанием автомобильных запчастей на английском языке вы готовы отправиться в путь!
Скачать: Этот пост в блоге доступен в виде удобного переносимого PDF-файла, который вы можно взять куда угодно.Нажмите здесь, чтобы получить копию. (Скачать)
CARiD.com — Автозапчасти и аксессуары
Выполняйте профилактическое обслуживание и своевременный ремонт, увеличивайте мощность и улучшайте управляемость и торможение для повышения общей производительности, а также придайте своему автомобилю, грузовику или внедорожнику уникальный внешний вид, который будет привлекать внимание, где бы вы ни находились. рулон. Вы можете сделать все это с запасными частями и аксессуарами от CARiD. В отличие от некоторых интернет-магазинов послепродажного обслуживания, у которых есть запасные части, но которые не могут помочь вам украсить вашу машину или продать аксессуары для экстерьера, но у которых нет колес и шин, необходимых для завершения внешнего вида, мы являемся универсальным пунктом назначения. для всех ваших автомобильных предметов первой необходимости.Независимо от того, что вы хотите делать со своим автомобилем или где вы получаете удовольствие — на улице, на трассе или на бездорожье — вы найдете на наших цифровых полках качественные запчасти и аксессуары известных брендов, которые помогут воплотить ваши автомобильные мечты. в реальность.
Улучшение функциональности и эстетической привлекательности вашего автомобиля сделает вождение и весь опыт владения им более приятными, и у нас есть продукты на любой вкус и бюджет. Защитите свой интерьер и повысьте комфорт и атмосферу с помощью ковриков с логотипом, чехлов для сидений, рулевого колеса и рукоятки переключения передач, персонализируйте свой салон с помощью деревянной приборной панели и настраиваемых приборов и сделайте любую поездку более приятной с цифровым медиа-ресивером и полным набором функций. динамики диапазона.Защитите кузов вашего грузовика от повреждений с помощью коврика или подкладки и гладкого, низкопрофильного покрытия багажника. Расширьте возможности своих самосвалов по перевозке и буксировке грузов с помощью организаторов кроватей, удлинителей кроватей, анкерных креплений и ремней, сцепных устройств для прицепов и буксировочных принадлежностей и многого другого. И вы можете получить ускорение в кабине и кровати с набором подножек или боковых ступенек, ступеней кровати и ступеней задней двери, а также ступенек для сцепки.
Автолюбители гордятся тем, на чем ездят, но немногие довольны заводским внешним видом.Нет лучшего способа придать индивидуальность вашей поездке, чем индивидуальный внешний вид, и наш ассортимент аксессуаров для экстерьера включает в себя продукты, которые помогут вам это сделать. Наш выбор включает в себя хромированную отделку, нестандартные решетки и огромный ассортимент модификаций кузова. От бамперов, задних спойлеров, нестандартных капотов и полных комплектов кузова для дорожных горелок до внедорожных бамперов, решетки радиатора, бронежилетов и расширителей крыльев, которые гарантированно повысят коэффициент прочности на полноприводных автомобилях, у нас есть все, что вам нужно для создания уникальной машины. .Светодиодное освещение является самым популярным усилителем визуальной привлекательности, кроме того, вы получаете лучшую видимость для более безопасного вождения. У нас есть светодиодные фары, задние фонари, гало-кольца, внедорожные световые полосы и многое другое, в том числе специальные комплекты светодиодных фонарей, которые создают ослепительный дисплей, которым вы управляете со своего смартфона. Немногие моды могут улучшить внешний вид и производительность, как набор нестандартных колес и шин, и наш выбор не имеет себе равных, но если вы не уверены, что подойдет для вашей поездки, наши специалисты по колесам и шинам всегда рядом.
Независимо от того, насколько мощным и быстрым он был изготовлен на заводе, мы знаем, что вы также недовольны качеством оригинального оборудования.Хотите ли вы просто легкого увеличения мощности и приятного грохота или хотите, чтобы вас вжали в сиденье и вы услышали рев, когда нажимаете на педаль, наши детали с высокими эксплуатационными характеристиками доставят вам удовольствие. От свободно протекающих холодных воздухозаборников и выхлопных систем с кошачьей спиной, до кулачков, портированных головок и программаторов производительности, до таких усилителей мощности, как нагнетатели, турбокомпрессоры и закись азота, единственный вопрос заключается в том, сколько лошадиных сил вы хотите получить? Кроме того, у нас есть полный набор сцеплений, гидротрансформаторов, осей, комплектов зубчатых колец и шестерен и других высокопроизводительных деталей трансмиссии и трансмиссии, чтобы передать эту мощность на землю.Чтобы управляемость соответствовала ускорению, используйте высокопроизводительные койловеры, стабилизаторы поперечной устойчивости, распорки стоек и комплекты занижения для веселья на асфальте или подъемные комплекты, пружины, амортизаторы и защитные пластины для приключений на бездорожье. И вы можете безопасно спустить свою машину с помощью перфорированных и прорезных тормозных дисков, многопоршневых суппортов, специальных тормозных колодок и стальных шлангов в оплетке или использовать полный большой тормозной комплект.
Регулярное техническое обслуживание автомобиля может предотвратить неожиданные поломки и дорогостоящие крупные проблемы.Но нет необходимости тратить время, пытаясь найти то, что вам нужно в магазине автозапчастей, когда у нас есть детали, необходимые для вашего режима обслуживания, такие как воздушные, топливные, масляные и воздушные фильтры салона, моторное масло, антифриз, свечи зажигания и т. щетки стеклоочистителей с доставкой прямо к вашей двери. Мы также предлагаем все часто заменяемые изнашиваемые детали, такие как ремни ГРМ и приводные ремни, шланги системы охлаждения, амортизаторы и стойки, колодки и роторы дисковых тормозов, комплекты сцепления и аккумуляторы. Мы являемся вашим штабом автосервиса для больших и малых ремонтных работ, от замены генератора переменного тока, водяного насоса и полуоси до капитального ремонта двигателя и трансмиссии, а также у нас есть инструменты, магазинные принадлежности и расходные материалы, необходимые для выполнения работы.У нас также есть широкий выбор запасных частей кузова, а также средства для мойки автомобилей, чистящие средства, воск, средства по уходу за колесами и шинами и другие детали для поддержания потрясающего внешнего вида вашей поездки.
CARiD.com организован так, чтобы сделать покупки легкими, а все детали и аксессуары расположены интуитивно понятно. Каждая категория продуктов содержит множество полезных иллюстраций, описаний, вариантов меню и параметров поиска, чтобы вы могли легко найти то, что ищете. Кроме того, вы найдете ссылки на полезные руководства и статьи, написанные профессиональными техниками и автолюбителями и наполненные своевременными советами и дополнительной информацией о продуктах, а также ссылки на обзоры продуктов, опубликованные другими покупателями.Мы также создали специализированные магазины, в которых продаются продукты, способные удовлетворить вашу страсть, активность автомобиля или поездку по вашему выбору. Если вы страстный фанат спорта, в Fan Zone вы найдете множество вещей с логотипом вашей любимой команды. Никогда не хватает камуфляжа? У нас есть товары со всеми вашими любимыми узорами Camo Gear. Готовитесь к приключениям в грязи? Вы можете убедиться, что вы должным образом подготовлены, посетив Off-Road World.